張艾嘉 - 愛的代價 - translation of the lyrics into German

愛的代價 - 張艾嘉translation in German




愛的代價
Der Preis der Liebe
還記得年少時的夢嗎
Erinnerst du dich noch an die Träume der Jugend?
像朵永遠不雕零的花
Wie eine Blume, die niemals verwelkt
陪我經過那風吹雨打
Begleitete sie mich durch Wind und Regen
看世事無常 看滄桑變化
Sah die Unbeständigkeit der Welt, sah die Wechselfälle des Lebens
那些為愛所付出的代價
Jener Preis, der für die Liebe bezahlt wurde
是永遠 都難忘的啊
Ist für immer unvergesslich
所有真心的 癡心的話
Alle aufrichtigen, hingebungsvollen Worte
永在我心中雖然已沒有他
Sind ewig in meinem Herzen, obwohl er nicht mehr da ist
走吧 走吧
Geh weiter, geh weiter
人總要學著自己長大
Man muss lernen, selbst erwachsen zu werden
走吧 走吧
Geh weiter, geh weiter
人生難免經歷苦痛掙紮
Das Leben bringt unvermeidlich Schmerz und Kampf mit sich
走吧 走吧
Geh weiter, geh weiter
為自己的心找一個家
Finde ein Zuhause für mein eigenes Herz
也曾傷心流淚 也曾黯然心碎
War auch traurig und weinte, war auch niedergeschlagen und untröstlich
這是 愛的代價
Das ist der Preis der Liebe
也許我偶爾還是會想他
Vielleicht denke ich manchmal noch an ihn
偶爾難免會惦記著他
Manchmal denke ich unvermeidlich an ihn
就當他是個老朋友啊
Betrachte ihn einfach als alten Freund
也讓我心疼 也讓我牽掛
Er bereitet mir auch Kummer, lässt mich auch sorgen
只是我心中不再有火花
Nur gibt es in meinem Herzen kein Feuer mehr
讓往事 都隨風去吧
Lass die Vergangenheit mit dem Wind davonziehen
所有真心的 癡心的話
Alle aufrichtigen, hingebungsvollen Worte
仍在我心中雖然已沒有他
Sind noch in meinem Herzen, obwohl er nicht mehr da ist
走吧 走吧
Geh weiter, geh weiter
人總要學著自己長大
Man muss lernen, selbst erwachsen zu werden
走吧 走吧
Geh weiter, geh weiter
人生難免經歷苦痛掙紮
Das Leben bringt unvermeidlich Schmerz und Kampf mit sich
走吧 走吧
Geh weiter, geh weiter
為自己的心找一個家
Finde ein Zuhause für mein eigenes Herz
也曾傷心流淚 也曾黯然心碎
War auch traurig und weinte, war auch niedergeschlagen und untröstlich
這是 愛的代價
Das ist der Preis der Liebe
走吧 走吧
Geh weiter, geh weiter
人總要學著自己長大
Man muss lernen, selbst erwachsen zu werden
走吧 走吧
Geh weiter, geh weiter
人生難免經歷苦痛掙紮
Das Leben bringt unvermeidlich Schmerz und Kampf mit sich
走吧 走吧
Geh weiter, geh weiter
為自己的心找一個家
Finde ein Zuhause für mein eigenes Herz
也曾傷心流淚 也曾黯然心碎
War auch traurig und weinte, war auch niedergeschlagen und untröstlich
這是 愛的代價
Das ist der Preis der Liebe





Writer(s): 李 宗盛, Li Zong Sheng, 李 宗盛


Attention! Feel free to leave feedback.