張芸京 - 若無其事 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張芸京 - 若無其事




你常坐的那張藍色椅子 你常穿的灰色外套
Синее кресло, в котором ты часто сидишь, серое пальто, которое ты часто носишь
還躺在角落 那靜靜的角落
Все еще лежу в укромном уголке.
好熟悉的那條落葉小徑 好熟悉的明亮天空
Знакомый след опавших листьев, знакомое яркое небо
而熟悉的你 已經不在這裏
И знакомого тебя здесь больше нет
陽光笑得太美 回憶走得輕輕
Солнечный свет улыбается так красиво, воспоминания гуляют мягко
我慢慢閉上自己眼睛
Я медленно закрыл глаза
卻只看見了你 落寞背影
Но я видел только твою одинокую спину
沉默不語的你 把秘密藏心底
Молчаливый, ты прячешь тайну в своем сердце.
總是裝作若無其事的
Всегда притворяйся, будто ничего не произошло
淡淡掩飾了你 心痛痕跡
Едва заметные следы твоей сердечной боли
想念你的笑容 想念你的聲音
Скучаю по твоей улыбке, скучаю по твоему голосу
想念你的安靜傾聽 想念你
Скучаю по твоему тихому слушанию, скучаю по тебе
努力忍住淚水 努力大口呼吸
Постарайся сдержать слезы, постарайся тяжело дышать
努力告訴自己 我可以
Пытаюсь сказать себе, что я могу
陽光好美 而你過得好嗎
Солнце такое прекрасное, а как у тебя дела
我慢慢閉上自己眼睛
Я медленно закрыл глаза
卻只看見了你 落寞背影
Но я видел только твою одинокую спину
沉默不語的你 把秘密藏心底
Молчаливый, ты прячешь тайну в своем сердце.
總是裝作若無其事的
Всегда притворяйся, будто ничего не произошло
淡淡掩飾了你 心痛痕跡
Едва заметные следы твоей сердечной боли
現在我才懂得你的表情
Теперь я понимаю выражение твоего лица
沉默是你給的訊息
Молчание - это ваше послание
而若無其事的 一種愛的 默契
И молчаливое понимание любви, как будто ничего не произошло





Writer(s): Xiao Juan Chen, Yun Jing Zhang, Yin Juan Cai


Attention! Feel free to leave feedback.