張芸京 - 歌頌者 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 張芸京 - 歌頌者




歌頌者
A Songbird
我總是 安安靜靜 看著人們的表情
I'm always quiet, watching people's expressions
雖然什麼都沒說 不代表忘記
Though I don't say a thing, doesn't mean I forget
哭泣 不代表傷心 微笑 不代表開心
Crying doesn't mean being sad; smiling doesn't mean being glad
雖然我 沒有表情 但我心裡很清醒
Though I may not show emotions, my mind is still lucid
我曾經左顧右盼 找一個陪伴
I used to look left and right, searching for someone to keep me company
曾經去尋找那個 唯一能夠相信的答案
I used to search for the only answer I could believe in
在心裡翻箱倒櫃 我醒了又睡
Digging through my mind, I toss and I turn
才發現是我自己 鎖住了 所有的可能
Only to discover that it was me, who shut out all possibilities
我是一個歌頌者 唱得誠懇
I am a songbird, singing with sincerity
我不多問 也不多說 我只唱出我所看見的
I don't ask, I don't speak, I only sing what I see
我是一個歌頌者 用愛唱歌
I am a songbird, singing with love
我所延伸出的聲音 是沒有任何力量
The voice I extend has no power to stop
可以擋住的 是真的
It is true
我總是 安安靜靜 看著人們的表情
I'm always quiet, watching people's expressions
雖然什麼都沒說 不代表忘記
Though I don't say a thing, doesn't mean I forget
哭泣 不代表傷心 微笑 不代表開心
Crying doesn't mean being sad; smiling doesn't mean being glad
雖然我 沒有表情 但我心裡很清醒
Though I may not show emotions, my mind is still lucid
我曾經左顧右盼 找一個陪伴
I used to look left and right, searching for someone to keep me company
曾經去尋找那個 唯一能夠相信的答案
I used to search for the only answer I could believe in
在心裡翻箱倒櫃 我醒了又睡
Digging through my mind, I toss and I turn
才發現是我自己 鎖住了 所有的可能
Only to discover that it was me, who shut out all possibilities
我是一個歌頌者 唱得誠懇
I am a songbird, singing with sincerity
我不多問 也不多說 我只唱出我所看見的
I don't ask, I don't speak, I only sing what I see
我是一個歌頌者 用愛唱歌
I am a songbird, singing with love
我所延伸出的聲音 是沒有任何力量
The voice I extend has no power to stop
可以擋住的 是真的
It is true
我是一個歌頌者
I am a songbird
我是一個歌頌者 用愛唱歌
I am a songbird, singing with love
我所延伸出的聲音 是沒有任何力量
The voice I extend has no power to stop
可以擋住的 是真的
It is true





Writer(s): Mei Ru Aka Lan You Huang, Yun Jing Zhang


Attention! Feel free to leave feedback.