張芸京 - 正不正 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張芸京 - 正不正




正不正 你這次打幾分
Сколько ты играешь на этот раз?
正不正 美得十項全能
Неужели это так же красиво, как десятиборье?
正不正 悶不悶
Это скучно или нет?
正不正 等一等
Это правильно? Подождите минутку
勻稱細嫩豐唇美得 太過標準 沒特徵
Пропорциональные, нежные и пухлые губы слишком красивы, чтобы быть стандартными, и не имеют никаких особенностей
正不正 我感覺好得很
Правильно это или нет, но я чувствую себя очень хорошо
正不正 美有太多可能
Существует слишком много возможностей для праведности и красоты
正不正 悶不悶
Это скучно или нет?
正不正 等一等
Это правильно? Подождите минутку
能屈能伸認真另類的美 卻更有靈魂
Может сгибаться и растягиваться, серьезная и альтернативная красота, но более одухотворенная
正不正 猛不猛
Правильно это или нет?
正不正 太表層
Правильно это или нет?
反正你很好議論
В любом случае, ты очень хороша.
怎樣 都愛反證
В любом случае, я люблю контраргументы
正不正 猛不猛
Правильно это или нет?
正不正 太表層
Правильно это или нет?
反正你只想當獵人 算你狠
В любом случае, ты просто хочешь быть охотником.
正不正 我感覺好得很
Правильно это или нет, но я чувствую себя очень хорошо
正不正 美有太多可能
Существует слишком много возможностей для праведности и красоты
正不正 悶不悶
Это скучно или нет?
正不正 等一等
Это правильно? Подождите минутку
能屈能伸認真另類的美 卻更有靈魂
Может сгибаться и растягиваться, серьезная и альтернативная красота, но более одухотворенная
正不正 猛不猛
Правильно это или нет?
正不正 太表層
Правильно это или нет?
反正你很好議論
В любом случае, ты очень хороша.
怎樣 都愛反證
В любом случае, я люблю контраргументы
正不正 猛不猛
Правильно это или нет?
正不正 太表層
Правильно это или нет?
反正你只想當獵人 夠狠
В любом случае, ты просто достаточно сильно хочешь быть охотником
正不正 猛不猛
Правильно это или нет?
正不正 太表層
Правильно это или нет?
反正你很好議論
В любом случае, ты очень хороша.
怎樣 都愛反證
В любом случае, я люблю контраргументы
正不正 猛不猛
Правильно это или нет?
正不正 太表層
Правильно это или нет?
反正你只想當獵人 算你狠
В любом случае, ты просто хочешь быть охотником.
能不能 有道旋轉門
Может ли здесь быть вращающаяся дверь?
能不能 獵人獵物能互換身份
Могут ли охотники и добыча обменяться личностями?
能不能 你做我分身
Можешь ли ты быть моим клоном
能不能 換你被指指點點驗證
Можете ли вы изменить его, чтобы на вас указывали и проверяли?
你會明白多不對等
Вы поймете, насколько неравноправны
嘲諷換了 心疼
Насмешки изменили мое сердце
正不正 像一句反問
Это просто риторический вопрос?
正不正 自信自尊其實不必有評審
Правы вы или нет, но уверенность в себе и самоуважение на самом деле не нуждаются в оценке
正不正 像一句自問
Это все равно что спрашивать себя
有責任自我感覺良好 努力 自我修正
Несите ответственность за то, чтобы чувствовать себя хорошо по отношению к себе, и упорно трудитесь, чтобы исправиться
正不正 不斷辯證的過程
Процесс постоянной диалектики
正不正 不必別人去查證
Нет необходимости, чтобы другие проверяли, правильно это или нет.
正不正 不斷調整的過程
Процесс постоянной корректировки
不斷變身 不斷抗衡
Постоянно трансформирующийся и постоянно конкурирующий
適者生存別怕犧牲
Выживает сильнейший, не бойтесь жертв
快變身 堂堂正正 完全升等
Быстро превратится в достойный и полностью модернизированный
快變身 堂堂正正 不是誰替身
Быстро превратитесь в достойного человека, а не в чью-то замену
快變身 堂堂正正 完全升等
Быстро превратится в достойный и полностью модернизированный
Woh 堂堂正正 自我的完成
Достойное самоосуществление Woh
超級的正 超級的正 超級的正
Супер позитивный, супер позитивный, супер позитивный
超級的正 超級的正 超級的正
Супер позитивный, супер позитивный, супер позитивный
超級的正 超級的正 超級的正
Супер позитивный, супер позитивный, супер позитивный





Writer(s): Zhou Xiong Lee, Wei Chen


Attention! Feel free to leave feedback.