張雨生 feat. Stephen Hart - 我呼吸我感覺我存在 - translation of the lyrics into German

我呼吸我感覺我存在 - 張雨生 translation in German




我呼吸我感覺我存在
Ich atme, ich fühle, ich existiere
我呼吸我感覺我存在
Ich atme, ich fühle, ich existiere
我歡喜我悲哀我有情有愛
Ich freue mich, ich trauere, ich habe Gefühl und Liebe
命運在我面前橫擺
Das Schicksal liegt vor mir
理想迴盪在我胸懷
Ideale hallen in meiner Brust wider
現實的世界充滿無奈
Die reale Welt ist voller Hilflosigkeit
我又何必空自傷感
Warum sollte ich mich also umsonst grämen?
打起精神任何困難我來排
Ich raffe mich auf, jede Schwierigkeit werde ich meistern
提起腳步路途崎嶇也得邁
Ich setze meine Schritte fort, auch steinige Wege muss ich beschreiten
我呼吸我感覺我存在
Ich atme, ich fühle, ich existiere
我歡喜我悲哀我有情有愛
Ich freue mich, ich trauere, ich habe Gefühl und Liebe
我呼吸我感覺我存在
Ich atme, ich fühle, ich existiere
我歡喜我悲哀我有情有愛
Ich freue mich, ich trauere, ich habe Gefühl und Liebe
命運在我面前橫擺
Das Schicksal liegt vor mir
理想迴盪在我胸懷
Ideale hallen in meiner Brust wider
現實的世界充滿無奈
Die reale Welt ist voller Hilflosigkeit
我又何必空自傷感
Warum sollte ich mich also umsonst grämen?
打起精神任何困難我來排
Ich raffe mich auf, jede Schwierigkeit werde ich meistern
提起腳步路途崎嶇也得邁
Ich setze meine Schritte fort, auch steinige Wege muss ich beschreiten
我呼吸我感覺我存在
Ich atme, ich fühle, ich existiere
我歡喜我悲哀我有情有愛
Ich freue mich, ich trauere, ich habe Gefühl und Liebe
打起精神任何困難我來排
Ich raffe mich auf, jede Schwierigkeit werde ich meistern
提起腳步路途崎嶇也得邁
Ich setze meine Schritte fort, auch steinige Wege muss ich beschreiten
我呼吸我感覺我存在
Ich atme, ich fühle, ich existiere
我歡喜我悲哀我有情有愛
Ich freue mich, ich trauere, ich habe Gefühl und Liebe





Writer(s): Chen Lu Hui, Zheng Yu Sheng


Attention! Feel free to leave feedback.