張雨生 - 這一夜我睡不著 - translation of the lyrics into German




這一夜我睡不著
Diese Nacht kann ich nicht schlafen
這一夜 我睡不着
Diese Nacht kann ich nicht schlafen
隨便彈一些舊曲調
Ich spiele wahllos alte Melodien
這一夜 我好心焦
Diese Nacht bin ich so besorgt
你的身影在我眼前飄
Deine Gestalt schwebt vor meinen Augen
不知道你好不好
Ich weiß nicht, ob es dir gut geht
美麗的臉有點憔悴與煩惱
Dein schönes Gesicht ist etwas verhärmt und besorgt
我向窗外星空幽幽呼叫
Ich rufe leise zum Sternenhimmel draußen
讓我化成夢中的精靈
Lass mich zum Geist im Traum werden
我將知道你的不安的尋找
Ich werde deine unruhige Suche kennen
再變成你的溫柔的微笑
Und dann zu deinem sanften Lächeln werden
這一夜 我睡不着
Diese Nacht kann ich nicht schlafen
隨便彈一些舊曲調
Ich spiele wahllos alte Melodien
這一夜 我好心焦
Diese Nacht bin ich so besorgt
你的身影在我眼前飄
Deine Gestalt schwebt vor meinen Augen
不知道你好不好
Ich weiß nicht, ob es dir gut geht
美麗的臉有點憔悴與煩惱
Dein schönes Gesicht ist etwas verhärmt und besorgt
我向窗外星空幽幽呼叫
Ich rufe leise zum Sternenhimmel draußen
讓我化成夢中的精靈
Lass mich zum Geist im Traum werden
我將知道你的不安的尋找
Ich werde deine unruhige Suche kennen
再變成你的溫柔的微笑
Und dann zu deinem sanften Lächeln werden
我向窗外星空幽幽呼叫
Ich rufe leise zum Sternenhimmel draußen
讓我化成夢中的精靈
Lass mich zum Geist im Traum werden
我將知道你的不安的尋找
Ich werde deine unruhige Suche kennen
再變成你的溫柔的微笑
Und dann zu deinem sanften Lächeln werden
這一夜 我好心焦
Diese Nacht bin ich so besorgt
你的身影在我眼前飄
Deine Gestalt schwebt vor meinen Augen





Writer(s): Yu Sheng Zhang


Attention! Feel free to leave feedback.