Lyrics and translation 彭羚 - Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
隨冷風掠過
沉醉中夢破
Сквозь
холодный
ветер
проснулась
от
сна,
矇矓惺忪一剎
是這麼迷惘
В
туманной
дреме
мгновение
- такая
растерянность.
人卻不自覺
全瑟縮一角
Невольно
сжалась
в
углу,
呆著癡癡的看
是你的照片
Смотрю,
оцепенев,
на
твою
фотографию.
無邊溫暖
輕輕飄滲
Безграничное
тепло
мягко
разливается,
悠然地再泛起愛念
Неспешно
всплывает
вновь
любовь,
是情癡從心傾瀉
Это
страсть,
изливающаяся
из
сердца.
喔喔
嗚
Baby
嗚
Baby
嗚
О-о-о,
ммм,
Малыш,
ммм,
Малыш,
ммм,
無言在深宵中多麼的想
緊緊相擁
Безмолвно
в
глубокой
ночи
так
хочется
крепко
обнять
тебя.
喔喔
嗚
Baby
嗚
Baby
嗚
О-о-о,
ммм,
Малыш,
ммм,
Малыш,
ммм,
埋藏在心只想一生一起
真心不死
愛著你
Храню
в
сердце
лишь
желание
быть
вместе
всю
жизнь,
искренняя
любовь
не
угаснет,
люблю
тебя.
從照片共你
成永久伴侶
С
фотографией
ты
мой
вечный
спутник,
甜蜜歡欣一剎
讓每天留紀念
Сладкая
радость
мгновения,
пусть
каждый
день
оставит
память.
從照片靜望著你
憑照片念著你
Смотрю
на
тебя
с
фотографии,
вспоминаю
тебя
по
фотографии,
迷人親切臉容
安撫我心
Очаровательное,
родное
лицо
успокаивает
мое
сердце.
迷失的心
找到所托
Заблудшее
сердце
нашло
опору,
全憑著愛你的信念
是情真來牽引
Все
благодаря
вере
в
любовь
к
тебе,
это
истинная
любовь
ведет
меня.
喔喔
嗚
Baby
嗚
Baby
嗚
О-о-о,
ммм,
Малыш,
ммм,
Малыш,
ммм,
無言在深宵中多麼的想
緊緊相擁
Безмолвно
в
глубокой
ночи
так
хочется
крепко
обнять
тебя.
喔喔
嗚
Baby
嗚
Baby
嗚
О-о-о,
ммм,
Малыш,
ммм,
Малыш,
ммм,
埋藏在心只想一生一起
真心不死
愛著你
Храню
в
сердце
лишь
желание
быть
вместе
всю
жизнь,
искренняя
любовь
не
угаснет,
люблю
тебя.
期望你會知我這晚的景況
長夜靜待你前來伴我
Надеюсь,
ты
знаешь,
как
я
провожу
эту
ночь,
в
тишине
жду,
когда
ты
придешь
ко
мне.
哦
願我倆可不分開兩地
嗚
О,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
мы
не
были
в
разлуке,
ммм.
喔哦
嗚
Baby
嗚
Baby
嗚
О-о-о,
ммм,
Малыш,
ммм,
Малыш,
ммм,
埋藏在心只想一生一起
(一生一起)真心不死(真心不死)愛著你
Храню
в
сердце
лишь
желание
быть
вместе
всю
жизнь
(всю
жизнь
вместе),
искренняя
любовь
не
угаснет
(не
угаснет),
люблю
тебя.
吶呢呢吶呢吶
嗯
На-на-на-на-на,
ммм.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kubata Toshinobu
Attention! Feel free to leave feedback.