Lyrics and Russian translation 彭羚 - 一個舊朋友
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾說過愛戀癡情時
人總苦心困心
Говорила,
что
в
любви,
когда
чувства
сильны,
человек
всегда
страдает
沒有過往痛惜感情時
仍能孤身獨個飄隱
Что,
не
имея
прошлого,
не
жалея
о
чувствах,
можно
остаться
одной
и
скрыться
怎麼碰觸
怎麼再次
是這夜還復心情
Как
получилось,
что
снова,
именно
этой
ночью,
чувства
вернулись?
你的接觸
你的一切
迷幻裏沒法說清
Твои
прикосновения,
всё
в
тебе…
В
этом
тумане
я
не
могу
ничего
понять
全為往日愛上這感覺
又再度重現身旁
Всё
потому,
что
прошлые
чувства
к
тебе
снова
оживают
全是那熟透相識感覺
像個舊朋舊友在探訪
Всё
это
знакомое
чувство,
будто
старый
друг
навестил
меня
熱情內心思索
追憶卻徐然的飄泊
Страстные
мысли,
воспоминания
медленно
уплывают
誰又可知會是你
能令往日情往日情再共嗚
Кто
бы
мог
знать,
что
именно
ты
сможешь
возродить
былые
чувства
忘記了喪失感情時
誰天天的痛心
Я
забыла,
как
больно
терять
чувства,
как
сердце
болит
каждый
день
沒有計算哪一天何時
人才能不需獨個飄隱
Не
считала
дни,
когда
смогу
перестать
скрываться
в
одиночестве
怎麼這刻心總跳碰
是你盡迷惑心情
你的眼光
Почему
сейчас
сердце
так
бьется?
Ты
смущаешь
меня.
Твой
взгляд,
你的一切
迷幻裏沒法看清
Всё
в
тебе…
В
этом
тумане
я
не
могу
ничего
разглядеть
全為往日愛上這感覺
又再度重現身旁
Всё
потому,
что
прошлые
чувства
к
тебе
снова
оживают
全是那熟透相識感覺
像個舊朋舊友在探訪
Всё
это
знакомое
чувство,
будто
старый
друг
навестил
меня
熱情內心思索
追憶卻徐然的飄泊
Страстные
мысли,
воспоминания
медленно
уплывают
誰又可想到是你
能令這熱情這熱誠再不可決定
Кто
бы
мог
подумать,
что
именно
ты
заставишь
эти
чувства
вспыхнуть
с
новой
силой,
не
давая
мне
возможности
решить,
что
делать
情在記掛傷心軀殼
再不想心痛楚
Чувства
берегут
израненную
душу,
я
больше
не
хочу
боли
你卻似已將心識破
沒有心
沒結果
Но
ты,
кажется,
разгадал
мое
сердце.
Без
сердца
- нет
будущего
全為昨日愛上這感覺
現再度重現身旁
Всё
потому,
что
вчерашние
чувства
к
тебе
снова
оживают
全是那熟透那相識感覺
舊朋舊友在探訪
Всё
это
знакомое
чувство,
как
будто
старый
друг
навестил
меня
熱情內心思索
怎麼卻徐然傷心寂寞
Страстные
мысли…
Почему
же
в
них
теперь
грусть
и
одиночество?
誰料今天卻是你
能令往日情往日情再熱誠
Кто
мог
предположить,
что
именно
ты
сегодня
вновь
разбудишь
былые
чувства
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.