彭羚 - 上帝是女人? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 彭羚 - 上帝是女人?




上帝是女人?
Разве Бог не женщина?
你说一爱就要爱到底
Ты говоришь, любить значит любить до конца,
你叫一切越爱越美丽
Ты утверждаешь, что любовь делает всё прекраснее.
你照足你做了我身体
Ты полностью воссоздал мое тело,
教我根据直觉来驾驶
Научил меня руководствоваться интуицией.
* 若我身份
* Если я
是你分身
Твоё воплощение,
能为爱恋每日化身
Способная каждый день меняться ради любви,
犹如奇谈
Словно в сказке,
但我相信上帝也是女人
То я верю, что Бог тоже женщина,
像我这么多情这么天真
Такая же чувственная и наивная, как я.
充满大气
Полная благородства,
那份敏感
С такой же чувствительностью.
是你展开的崇拜
Это ты пробудил во мне восхищение,
让相恋更加吸引
Делая нашу любовь еще притягательнее.
救世主要是要够细心
Спаситель должен быть внимательным,
母性的爱极接近
Материнская любовь очень близка к этому.
信仰假设是某种基因
Вера это своего рода ген,
你我都算为爱而降生
Мы оба рождены для любви.
* 若我身份
* Если я
是你分身
Твоё воплощение,
能为爱恋每日化身
Способная каждый день меняться ради любви,
犹如奇谈
Словно в сказке,
但我相信上帝也是女人
То я верю, что Бог тоже женщина,
像我这么多情这么天真
Такая же чувственная и наивная, как я.
充满大气
Полная благородства,
那份敏感
С такой же чувствительностью.
是你展开的崇拜
Это ты пробудил во мне восхищение,
让相恋更加吸引
Делая нашу любовь еще притягательнее.
为爱出生
Рождена для любви,
为爱牺牲
Жертвую собой ради любви,
是女人自幼独有的大能
Это великая сила, которой женщины обладают с детства.
* 若我身份
* Если я
是你分身
Твоё воплощение,
能为爱恋每日化身
Способная каждый день меняться ради любви,
犹如奇谈
Словно в сказке,
但我相信上帝也是女人
То я верю, что Бог тоже женщина,
为世间的恋人报些佳音
Несущая всем влюбленным благую весть.
充满大气
Полная благородства,
那份敏感
С такой же чувствительностью.
是你展开的崇拜
Это ты пробудил во мне восхищение,
让相恋更加吸引
Делая нашу любовь еще притягательнее,
让不敢爱的可相信热吻
Позволяя тем, кто боится любить, поверить в страстный поцелуй.





Writer(s): Wyman Wong, Song De Lei


Attention! Feel free to leave feedback.