Lyrics and translation 彭羚 - 不知不覺愛上你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不知不覺愛上你
Незаметно влюбиться в тебя
沒有認真分析過
想起真太笨
Я
не
серьезна,
анализируя,
вспоминая,
какая
я
глупая
從未聯想跟此人
事情便發生
Я
никогда
не
думала
об
этом
человеке,
но
это
случилось
是我被深深吸引
已沒法脫身
Это
я,
глубоко
захваченная,
уже
не
в
силах
освободиться
我一再問
我怎會
太大意
從未有預感
Я
снова
и
снова
спрашиваю
себя,
как
же
я,
такая
беспечная,
не
предвидела
этого
戀愛很優美動人
漸漸而動心
Любовь
так
прекрасна
и
трогательна,
она
постепенно
завладела
моим
сердцем
最後情紳的一吻
震憾我此生
Этот
последний
нежный
поцелуй
потряс
меня
до
глубины
души
不知不覺愛上你
自然地
Незаметно,
естественно,
влюбилась
в
тебя
一起跳進快樂園地
Вместе
мы
прыгнем
в
мир
радости
愛情如不速之客
Любовь
как
непрошеный
гость
你我那可逃避
Сможем
ли
мы
с
тобой
убежать
от
неё
不知不覺愛上你
極回味
Незаметно,
влюбилась
в
тебя,
и
это
прекрасно
身邊意見一於不理
Мнения
окружающих
мне
безразличны
因你因你是最必需如空氣
Потому
что
ты
мне
нужен,
как
воздух
沒有認真思考過
可跟他接近
Я
не
думала
серьёзно
о
том,
чтобы
быть
с
ним
рядом
緣份無須苦追尋
自然便發生
Судьба
не
нуждается
в
том,
чтобы
за
ней
гнаться,
она
сама
придёт
但我被癡心所困
要做到滿分
Но
я
запуталась
в
своих
чувствах
и
хочу
всё
сделать
идеально
我真過份
你的每個動作談話也著緊
Я
знаю,
что
веду
себя
глупо,
но
я
не
могу
перестать
думать
о
каждом
твоём
движении
и
слове
戀愛很優美動人
漸漸而動心
Любовь
так
прекрасна
и
трогательна,
она
постепенно
завладела
моим
сердцем
最後情紳的一吻
震憾我此生
Этот
последний
нежный
поцелуй
потряс
меня
до
глубины
души
不知不覺愛上你
自然地
Незаметно,
естественно,
влюбилась
в
тебя
一起跳進快樂園地
Вместе
мы
прыгнем
в
мир
радости
愛情如不速之客
Любовь
как
непрошеный
гость
你我那可逃避
Сможем
ли
мы
с
тобой
убежать
от
неё
不知不覺愛上你
極回味
Незаметно,
влюбилась
в
тебя,
и
это
прекрасно
身邊意見一於不理
Мнения
окружающих
мне
безразличны
因你因你是最必需如空氣
Потому
что
ты
мне
нужен,
как
воздух
戀愛很優美動人
漸漸而動心
Любовь
так
прекрасна
и
трогательна,
она
постепенно
завладела
моим
сердцем
最後情紳的一吻
震憾我此生
Этот
последний
нежный
поцелуй
потряс
меня
до
глубины
души
不知不覺愛上你
自然地
Незаметно,
естественно,
влюбилась
в
тебя
一起跳進快樂園地
Вместе
мы
прыгнем
в
мир
радости
愛情如不速之客
Любовь
как
непрошеный
гость
你我那可逃避
Сможем
ли
мы
с
тобой
убежать
от
неё
不知不覺愛上你
極回味
Незаметно,
влюбилась
в
тебя,
и
это
прекрасно
身邊意見一於不理
Мнения
окружающих
мне
безразличны
感覺飄進雲層裡
仿如氫氣
Чувство,
как
парение
в
облаках,
подобно
водороду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C.y.kong, Cass
Album
如夢初醒
date of release
01-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.