彭羚 - 冬日情濃 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 彭羚 - 冬日情濃




默默坐在你的身旁 伏在你的胸圍
Тихо сядьте рядом с собой и лягте на грудь
柔情地溫馨抱擁
Обнимаю нежно и тепло
就讓淡淡暖火點燃 浪漫帶點癡纏
Просто позвольте слабому теплому огню разжечь романтику с небольшой одержимостью
懶管窗邊雪飄
Ленивая трубка, снег, плывущий за окном
寒冬之中是有點冰涼
Холодной зимой здесь немного холодно
但我心卻種下愛戀的火苗
Но пламя любви зажжено в моем сердце
燃燒不熄是這份濃情
Это такая глубокая любовь, которая не сгорает
因你目光 全看透我心意
Потому что твои глаза видят мое сердце насквозь
因你目光 能引領我找到真摯真意
Потому что твои глаза могут привести меня к искренности и искренности
就算在變遷
Даже в переменах
天地裡 生命裡 仍堅守不變這份情
Любовь, которая остается неизменной в жизни на небесах и на земле
永遠令我溫暖
Всегда согревай меня
夜幕漫漫雪花飄零 密密拍擊窗旁
Ночь длинная, и снежинки падают и плотно стучат по окну.
似說出祝福句子
Это все равно что произнести благословляющую фразу
默默亮著你的真情 匯合我的真心
Молча освети свои истинные чувства и сойдись с моими истинными чувствами
帶出傾心愛戀
Проявите любовь к любви
寒冬之中是有點冰涼
Холодной зимой здесь немного холодно
但我心卻種下愛戀的火苗
Но пламя любви зажжено в моем сердце
燃燒不熄是這份濃情
Это такая глубокая любовь, которая не сгорает
因你目光 全看透我心意
Потому что твои глаза видят мое сердце насквозь
因你目光 能引領我找到真摯真意
Потому что твои глаза могут привести меня к искренности и искренности
就算在變遷
Даже в переменах
天地裏 生命裏 仍堅守不變這份情
Любовь, которая остается неизменной в жизни на небесах и на земле
永遠令我溫暖
Всегда согревай меня
寒冬之中是有點冰涼
Холодной зимой здесь немного холодно
但倆心卻種下愛戀的火苗
Но пламя любви зажжено в сердцах этих двоих
燃燒不熄是這份濃情
Это такая глубокая любовь, которая не сгорает
因你目光 全看透我心意
Потому что твои глаза видят мое сердце насквозь
因你目光 能引領我找到真摯真意
Потому что твои глаза могут привести меня к искренности и искренности
就算在變遷
Даже в переменах
天地裏 生命裏 仍堅守不變這份情
Любовь, которая остается неизменной в жизни на небесах и на земле
永遠令我溫暖
Всегда согревай меня
因你目光 全看透我心意
Потому что твои глаза видят мое сердце насквозь
因你目光 能引領我找到真摯真意
Потому что твои глаза могут привести меня к искренности и искренности
面對著變遷
Лицом к лицу с переменами
天地裏 生命裏 仍堅守不變這份情
Любовь, которая остается неизменной в жизни на небесах и на земле
季節在變心未變
Времена года меняются, сердце не изменилось





Writer(s): Ye Jian Hua, Huang Wen Guang


Attention! Feel free to leave feedback.