彭羚 - 只當是個夢 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 彭羚 - 只當是個夢




只當是個夢
Это всего лишь сон
幻象內夢見你
Это видение, где я вижу тебя,
事實上真是遇過你
Или я действительно встречала тебя?
全部的感覺似雲飄渺
Все чувства словно облака, такие расплывчатые,
捉不到 已溜走了
Не могу уловить, они уже ускользнули.
我困惑 著迷意亂 不再信自己
Я в смятении, очарована, растеряна, больше не верю себе.
夜幕下望見你
В ночной мгле я вижу тебя,
烈日下總未覓到你
Но под ярким солнцем никак не могу найти.
全部於天曉 散雲煙消
Все рассеивается с рассветом, как дым,
想不到 也忘不了
Не могу поверить, но и забыть не могу.
太怪異 令人找不到道理
Так странно, не могу найти объяснения.
無盡的空虛 憂傷 只當是個夢
Бесконечная пустота, печаль… Это всего лишь сон.
這深愛的感受可會像雪溶?
Это чувство глубокой любви, разве оно растает, как снег?
無盡的唏噓 淒酸 只當是個夢
Бесконечная тоска, горечь… Это всего лишь сон.
只恐某些幻覺纏縈在心中
Боюсь, что некоторые иллюзии запутались в моем сердце.
幻象內夢見你
Это видение, где я вижу тебя,
事實上真是遇過你
Или я действительно встречала тебя?
全部的感覺似雲飄渺
Все чувства словно облака, такие расплывчатые,
捉不到 已溜走了
Не могу уловить, они уже ускользнули.
我困惑 著迷意亂 卻念記
Я в смятении, очарована, растеряна, но помню.
無盡的空虛 憂傷 只當是個夢
Бесконечная пустота, печаль… Это всего лишь сон.
這深愛的感受可會像雪溶?
Это чувство глубокой любви, разве оно растает, как снег?
無盡的唏噓 淒酸 只當是個夢
Бесконечная тоска, горечь… Это всего лишь сон.
只恐某些幻覺纏縈在心中
Боюсь, что некоторые иллюзии запутались в моем сердце.
夜幕下望見你
В ночной мгле я вижу тебя,
烈日下總未覓到你
Но под ярким солнцем никак не могу найти.
全部於天曉 散雲煙消
Все рассеивается с рассветом, как дым,
想不到 也忘不了
Не могу поверить, но и забыть не могу.
太怪異 令人找不到道理
Так странно, не могу найти объяснения.





Writer(s): 林慕德


Attention! Feel free to leave feedback.