Lyrics and translation 彭羚 - 讓我昇華
是愛嗎
不愛嗎
已經不懂得想這句話
Это
любовь?
Разве
ты
не
любишь?
Я
больше
не
знаю,
как
думать
об
этом
предложении.
怕追查
讓結果自然留下
Боясь
выслеживания,
позвольте
результату
оставаться
естественным
是對嗎
應該説嗎
這些思想此刻都放下
Правильно
ли
это?
Должен
ли
я
сказать,
что
все
эти
мысли
в
данный
момент
отложены
в
сторону?
讓我昇華
重尋原屬我的瀟灑
Позволь
мне
вознестись
к
славе
и
обрести
шик,
который
принадлежал
мне
忘了我對你各樣牽掛
Забыл,
что
я
все
время
забочусь
о
тебе
往事前塵誰要再翻查
Кто
хочет
проверить
прошлое
и
прошлое?
回到我最愛這份感覺
Возвращаюсь
к
моему
любимому
чувству
用我色彩寫我心中圖畫
Используй
мои
цвета,
чтобы
написать
картины
в
моем
сердце
曾遮遮掩掩一再的隱藏
Я
прятал
это,
я
прятал
это
снова
и
снова.
來辛辛苦苦跟你相戀一場
Приходи
и
усердно
работай,
чтобы
влюбиться
в
тебя
其實相方
如同幪着眼玩迷藏
На
самом
деле,
Сянфан
- это
все
равно
что
играть
в
Фанзо
с
открытыми
глазами
能輕輕鬆鬆心再不驚惶
Легко
расслабиться
и
больше
не
паниковать
如清清楚楚戀愛差點終場
Как
ясно
и
ясно,
любовь
почти
закончилась
仍然未應哀傷
原來自我未埋藏
Я
все
еще
не
отреагировал
на
горе.
Изначальное
"я"
не
похоронено.
情留下
愛留下
怎麼彼此的相識卻是
Любовь,
любовь,
любовь,
откуда
вы
знаете
друг
друга?
似煙霞
像某些真裏有假
Как
дымка,
как
какая-то
правда,
в
ней
есть
ложь
是對嗎
應該説嗎
這些思想此刻都放下
Правильно
ли
это?
Должен
ли
я
сказать,
что
все
эти
мысли
в
данный
момент
отложены
в
сторону?
讓我昇華
重尋原屬我的瀟灑
Позволь
мне
вознестись
к
славе
и
обрести
шик,
который
принадлежал
мне
忘了我對你各樣牽掛
Забыл,
что
я
все
время
забочусь
о
тебе
往事前塵誰要再翻查
Кто
хочет
проверить
прошлое
и
прошлое?
回到我最愛這份感覺
Возвращаюсь
к
моему
любимому
чувству
用我色彩寫我心中圖畫
Используй
мои
цвета,
чтобы
написать
картины
в
моем
сердце
曾遮遮掩掩一再的隱藏
Я
прятал
это,
я
прятал
это
снова
и
снова.
來辛辛苦苦跟你相戀一場
Приходи
и
усердно
работай,
чтобы
влюбиться
в
тебя
其實相方
如同幪着眼玩迷藏
На
самом
деле,
Сянфан
- это
все
равно
что
играть
в
Фанзо
с
открытыми
глазами
能輕輕鬆鬆心再不驚惶
Легко
расслабиться
и
больше
не
паниковать
如清清楚楚戀愛差點終場
Как
ясно
и
ясно,
любовь
почти
закончилась
仍然未應哀傷
原來自我未埋藏
終遇上
Я
до
сих
пор
не
откликнулся
на
это
горе.
Оказывается,
я
не
похоронил
себя
и
наконец
встретил
曾遮遮掩掩一再的隱藏
Я
прятал
это,
я
прятал
это
снова
и
снова.
來辛辛苦苦跟你相戀一場
Приходи
и
усердно
работай,
чтобы
влюбиться
в
тебя
其實相方
如同幪着眼玩迷藏
На
самом
деле,
Сянфан
- это
все
равно
что
играть
в
Фанзо
с
открытыми
глазами
能輕輕鬆鬆心再不驚惶
Легко
расслабиться
и
больше
не
паниковать
如清清楚楚戀愛差點終場
Как
ясно
и
ясно,
любовь
почти
закончилась
仍然未應哀傷
原來自我未埋藏
終遇上
Я
до
сих
пор
не
откликнулся
на
это
горе.
Оказывается,
я
не
похоронил
себя
и
наконец
встретил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
我有我天地
date of release
01-08-1997
Attention! Feel free to leave feedback.