彭丽媛 - 十送红军 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 彭丽媛 - 十送红军




一送(里格)红军(介支个)下了山
Одна свободная (Ригг) Красная армия (Джиежи Один) спустилась с горы
秋风(里格)细雨(介支个)秋风寒
Осенний бриз (Ригг) морось (средняя ветвь) осенний ветер холод
五送(里格)红军(介支个)过了坡
Пять свободных (Ригг) красноармейцев (два отделения) по склону
鸿雁(里格)阵阵(介支个)空中过
Хонгян (Ригг) взрывается (двумя ветвями) в воздухе
鸿雁(里格)能够捎书信
Хонгян (Ригг) может доставлять письма
鸿雁(里格)飞到天涯海角
Хонгьян (Ригг) летит на край земли
嘱咐咱亲人红军响
Скажите нашим родственникам, чтобы они позвонили
盼望(里格)早日(介支个)传捷报
Я надеюсь, что (Ригг) распространит хорошие новости как можно скорее (введение)
十送(里格)红军(介支个)望月亭
Десять свободных (Ригг) красноармейцев (три отделения) Павильон Мочизуки
望月(里格)亭上(介支个)搭高台
Павильон Мочизуки (Ригг) (два отделения) с высокой платформой
台高(里格)十丈白玉柱
Высота платформы (Ригг) десятифутовая колонна из белого нефрита
雕龙(里格)画凤放呀放光彩
Резной дракон (Ригг), нарисованный феникс, пусть он сияет
朝也盼来晚也盼红军啊
Я с нетерпением жду этого, я с нетерпением жду этого, я с нетерпением жду этого.
这台(里格)名叫(介支个)望红台
Этот (Ригг) называется (Цзечжи Один) Ванхонтай
树树(里格)梧桐叶落尽
Дерево дерево (Ригг) листья платана опадают
愁绪(里格)万千压在心间
Тысячи печалей (Ригг) давят на мое сердце
问一声亲人红军呀
Спросите своих родственников о Красной Армии
几时(里格)人马(介支个)再回山
Когда (Ригг) и его люди (Джиежи) вернутся на гору?
几时(里格)人马(介支个)再回山
Когда (Ригг) и его люди (Джиежи) вернутся на гору?






Attention! Feel free to leave feedback.