Lyrics and translation Julia Peng - 回味
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
脫下我的外衣
蓋在你的胸前
你熟睡呼吸
滿身酒氣
Снимаю
свою
кофту,
укрываю
твою
грудь,
ты
спишь,
дышишь,
весь
пропах
алкоголем.
每次你突然按門鈴
說要喝一杯
就像頑皮的孩子
要糖吃
Каждый
раз,
когда
ты
неожиданно
звонишь
в
дверь
и
говоришь,
что
хочешь
выпить,
ты
как
капризный
ребенок,
просящий
конфету.
你我這樣關係
也算一種默契
你不想聊的
我不會提
Наши
отношения
— это
своего
рода
молчаливое
соглашение.
То,
о
чем
ты
не
хочешь
говорить,
я
не
буду
спрашивать.
我不要給你有壓力
只要你開心
偶爾一點小情緒
我自己撫平
Я
не
хочу
давить
на
тебя,
лишь
бы
ты
был
счастлив.
Случайные
всплески
твоих
эмоций
я
улажу
сама.
我可以一杯接著一杯
只為了你想要喝醉
Я
могу
пить
бокал
за
бокалом,
лишь
бы
ты
мог
напиться.
在你迷濛眼神裡
彷彿才有我的美
Кажется,
только
в
твоем
затуманенном
взгляде
есть
место
моей
красоте.
我可以一杯接著一杯
只要你留在我身邊
Я
могу
пить
бокал
за
бокалом,
лишь
бы
ты
оставался
рядом
со
мной.
就當做是一時氣氛美
也足夠我反覆的回味
Пусть
это
будет
мимолетная
прекрасная
атмосфера,
но
ее
достаточно,
чтобы
я
снова
и
снова
возвращалась
к
этим
воспоминаниям.
你我這樣關係
也算一種默契
你不想聊的
我不會提
Наши
отношения
— это
своего
рода
молчаливое
соглашение.
То,
о
чем
ты
не
хочешь
говорить,
я
не
буду
спрашивать.
我不要給你有壓力
只要你開心
偶爾一點小情緒
我自己撫平
Я
не
хочу
давить
на
тебя,
лишь
бы
ты
был
счастлив.
Случайные
всплески
твоих
эмоций
я
улажу
сама.
我可以一杯接著一杯
只為了你想要喝醉
Я
могу
пить
бокал
за
бокалом,
лишь
бы
ты
мог
напиться.
在你迷濛眼神裡
彷彿才有我的美
Кажется,
только
в
твоем
затуманенном
взгляде
есть
место
моей
красоте.
我可以一杯接著一杯
只要你留在我身邊
Я
могу
пить
бокал
за
бокалом,
лишь
бы
ты
оставался
рядом
со
мной.
就當做是一時氣氛美
也足夠我反覆的回味
Пусть
это
будет
мимолетная
прекрасная
атмосфера,
но
ее
достаточно,
чтобы
я
снова
и
снова
возвращалась
к
этим
воспоминаниям.
其實我願意
隨時為了你乾杯
На
самом
деле,
я
готова
выпить
за
тебя
в
любой
момент.
因為半夢半醒間
你才擁著我入睡
Потому
что
только
в
полудреме
ты
обнимаешь
меня
и
засыпаешь.
我可以一杯接著一杯
只為了你想要喝醉
Я
могу
пить
бокал
за
бокалом,
лишь
бы
ты
мог
напиться.
在你迷濛眼神裡
彷彿才有我的美
Кажется,
только
в
твоем
затуманенном
взгляде
есть
место
моей
красоте.
我可以一杯接著一杯
只要你留在我身邊
Я
могу
пить
бокал
за
бокалом,
лишь
бы
ты
оставался
рядом
со
мной.
就當做是一時氣氛美
也足夠我反覆的回味
Пусть
это
будет
мимолетная
прекрасная
атмосфера,
но
ее
достаточно,
чтобы
я
снова
и
снова
возвращалась
к
этим
воспоминаниям.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chen Guo Hua, Li An Xiu
Album
絕對收藏彭佳慧
date of release
04-04-2007
Attention! Feel free to leave feedback.