好預兆 - 彭佳慧translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
为了什么嘴唇红红的
Warum
sind
meine
Lippen
so
rot?
连喝养乐多都变得快乐
Selbst
Yakult
zu
trinken
macht
glücklich.
昨天
缠满手的坏情绪都解开了
Gestern
haben
sich
all
die
schlechten
Launen,
die
mich
umklammerten,
aufgelöst.
为了什么耳朵热热的
Warum
sind
meine
Ohren
so
heiß?
也许会遇到一双好肩膀
Vielleicht
treffe
ich
ja
auf
starke
Schultern.
是不是
捡到十块钱
有一点关系呢
Hat
das
vielleicht
damit
zu
tun,
dass
ich
zehn
Dollar
gefunden
habe?
你问我
你还有什么藏在你口袋
Du
fragst
mich,
was
ich
sonst
noch
in
meiner
Tasche
verstecke.
除了快乐
什么都没带
Außer
Freude
habe
ich
nichts
dabei.
如果想到某人怎么办
Und
wenn
ich
an
jemanden
denken
muss?
我陪你上下左右跟著节奏一起甩
Dann
begleite
ich
dich,
wir
schütteln
uns
nach
links
und
rechts
im
Rhythmus.
不知道为了什么有了一个好预兆
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
ich
habe
ein
gutes
Omen.
让我的眼睛跳嘴角笑说什么都好
Es
lässt
meine
Augen
zucken,
meine
Mundwinkel
lächeln,
alles
fühlt
sich
gut
an.
我的双手突然间变得不听话只想拥抱
Meine
Hände
werden
plötzlich
unartig
und
wollen
nur
umarmen.
别浪费我传染给你的这个好预兆
Verschwende
nicht
dieses
gute
Omen,
mit
dem
ich
dich
angesteckt
habe.
听一听好音乐冷笑话把霉气冲掉
Hör
gute
Musik,
erzähl
schlechte
Witze,
spül
das
Pech
weg.
喜上眉梢人才会漂亮
所有人等著瞧
等著瞧
Freude
im
Gesicht
macht
schön,
alle
sollen
nur
warten
und
sehen,
warten
und
sehen.
为了什么嘴唇红红的
Warum
sind
meine
Lippen
so
rot?
连喝养乐多都变得快乐
Selbst
Yakult
zu
trinken
macht
glücklich.
昨天
缠满手的坏情绪都解开了
Gestern
haben
sich
all
die
schlechten
Launen,
die
mich
umklammerten,
aufgelöst.
为了什么耳朵热热的
Warum
sind
meine
Ohren
so
heiß?
也许会遇到一双好肩膀
Vielleicht
treffe
ich
ja
auf
starke
Schultern.
是不是
捡到十块钱
有一点关系呢
Hat
das
vielleicht
damit
zu
tun,
dass
ich
zehn
Dollar
gefunden
habe?
你问我
你还有什么藏在你口袋
Du
fragst
mich,
was
ich
sonst
noch
in
meiner
Tasche
verstecke.
除了快乐
什么都没带
Außer
Freude
habe
ich
nichts
dabei.
如果想到某人怎么办
Und
wenn
ich
an
jemanden
denken
muss?
我陪你上下左右跟著节奏一起甩
Dann
begleite
ich
dich,
wir
schütteln
uns
nach
links
und
rechts
im
Rhythmus.
不知道为了什么有了一个好预兆
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
ich
habe
ein
gutes
Omen.
让我的眼睛跳嘴角笑说什么都好
Es
lässt
meine
Augen
zucken,
meine
Mundwinkel
lächeln,
alles
fühlt
sich
gut
an.
我的双手突然间变得不听话只想拥抱
Meine
Hände
werden
plötzlich
unartig
und
wollen
nur
umarmen.
别浪费我传染给你的这个好预兆
Verschwende
nicht
dieses
gute
Omen,
mit
dem
ich
dich
angesteckt
habe.
听一听好音乐冷笑话把霉气冲掉
Hör
gute
Musik,
erzähl
schlechte
Witze,
spül
das
Pech
weg.
喜上眉梢人才会漂亮
所有人等著瞧
等著瞧
Freude
im
Gesicht
macht
schön,
alle
sollen
nur
warten
und
sehen,
warten
und
sehen.
不知道为了什么有了一个好预兆
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
ich
habe
ein
gutes
Omen.
让我的眼睛跳嘴角笑说什么都好
Es
lässt
meine
Augen
zucken,
meine
Mundwinkel
lächeln,
alles
fühlt
sich
gut
an.
我的双手突然间变得不听话只想拥抱
Meine
Hände
werden
plötzlich
unartig
und
wollen
nur
umarmen.
别浪费我传染给你的这个好预兆
Verschwende
nicht
dieses
gute
Omen,
mit
dem
ich
dich
angesteckt
habe.
听一听好音乐冷笑话把霉气冲掉
Hör
gute
Musik,
erzähl
schlechte
Witze,
spül
das
Pech
weg.
喜上眉梢人才会漂亮
所有人等著瞧
等著瞧
Freude
im
Gesicht
macht
schön,
alle
sollen
nur
warten
und
sehen,
warten
und
sehen.
不知道为了什么有了一个好预兆
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
ich
habe
ein
gutes
Omen.
让我的眼睛跳嘴角笑说什么都好
Es
lässt
meine
Augen
zucken,
meine
Mundwinkel
lächeln,
alles
fühlt
sich
gut
an.
我的双手突然间变得不听话只想拥抱
Meine
Hände
werden
plötzlich
unartig
und
wollen
nur
umarmen.
别浪费我传染给你的这个好预兆
Verschwende
nicht
dieses
gute
Omen,
mit
dem
ich
dich
angesteckt
habe.
听一听好音乐冷笑话把霉气冲掉
Hör
gute
Musik,
erzähl
schlechte
Witze,
spül
das
Pech
weg.
喜上眉梢人才会漂亮
所有人等著瞧
Freude
im
Gesicht
macht
schön,
alle
sollen
nur
warten
und
sehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Chen
Attention! Feel free to leave feedback.