Julia Peng - 姑娘 - translation of the lyrics into German

姑娘 - 彭佳慧translation in German




姑娘
Mädchen
小小姑娘家
Kleines junges Mädchen
眼前一层纱
Vor den Augen ein Schleier
情郎背着她
Der Liebste hinterging sie
错睡别人家
Schlief irrtümlich bei einer andern
最恨旧情发
Am schlimmsten ist, wenn alte Liebe aufkeimt
时间逼着她走啦
Die Zeit zwang sie zu gehen
小小姑娘家
Kleines junges Mädchen
后悔离开他
Bereut, ihn verlassen zu haben
思念堆成山
Die Sehnsucht türmt sich auf wie ein Berg
痛苦心上插
Der Schmerz sticht ins Herz
想要回头抓
Will umkehren und danach greifen
发觉爱是情的花
Erkennt, Liebe ist die Blüte der Gefühle
如果说 女人家
Wenn man sagt, Frauen
天生就注定守爱情的寡
Sind von Natur aus dazu bestimmt, in der Liebe einsam zu wachen
她的幸福
Ihr Glück
越来越远 越来越浅
Immer ferner, immer flacher
小小姑娘家
Kleines junges Mädchen
后悔离开他
Bereut, ihn verlassen zu haben
思念堆成山
Die Sehnsucht türmt sich auf wie ein Berg
痛苦心上插
Der Schmerz sticht ins Herz
想要回头抓
Will umkehren und danach greifen
发觉爱是情的花
Erkennt, Liebe ist die Blüte der Gefühle
如果说 女人家
Wenn man sagt, Frauen
天生就注定守爱情的寡
Sind von Natur aus dazu bestimmt, in der Liebe einsam zu wachen
她的幸福
Ihr Glück
越来越远 越来越浅
Immer ferner, immer flacher
如果说 女人家
Wenn man sagt, Frauen
天生就注定守爱情的寡啊
Sind von Natur aus dazu bestimmt, in der Liebe einsam zu wachen, ah!
她的幸福
Ihr Glück
越来越远 越来越浅
Immer ferner, immer flacher
不能改变
Nicht zu ändern
小小姑娘家
Kleines junges Mädchen
后悔后悔后悔 离了他
Bereut, bereut, bereut, ihn verlassen zu haben
痛苦心上插
Der Schmerz sticht ins Herz
姑娘 喔喔喔喔喔喔
Mädchen, ohohohohohoh
心情跟着它 走啦
Die Gefühle ziehen damit fort





Writer(s): 劉偉仁


Attention! Feel free to leave feedback.