愛擱淺 - 彭佳慧translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛
沉默突然
Liebe,
plötzlich
still
我心中有太多問號自己跟自己糾纏
In
meinem
Herzen
zu
viele
Fragen,
ich
ringe
mit
mir
selbst
想
又能怎樣
Denken,
was
nützt
es
schon?
兩個不妥協靈魂相愛本來就困難
Zwei
kompromisslose
Seelen,
sich
zu
lieben
war
von
Anfang
an
schwer
把你轉身模樣
Dein
Anblick,
als
du
dich
abwandtest,
描成輪廓藏在記憶中不常翻閱地方
als
Umriss
gezeichnet,
versteckt
an
einem
Ort
der
Erinnerung,
den
ich
selten
aufsuche
就這樣吧
就這樣吧
So
sei
es,
so
sei
es
我們變成最熟悉陌生的人在世上
Wir
wurden
zu
den
vertrautesten
Fremden
auf
der
Welt
愛擱淺在某個地方
Die
Liebe
ist
irgendwo
gestrandet
沒入這城市汪洋
Untergetaucht
im
Ozean
dieser
Stadt
時間的巨浪
Die
riesigen
Wellen
der
Zeit
從此後遠遠沖散
seitdem
weit
auseinandergetrieben
愛已擱淺在某個地方
Die
Liebe
ist
schon
irgendwo
gestrandet
只是當時已惘然
Nur
war
damals
schon
alles
verloren
想你會很快
Ich
denke,
du
wirst
schnell
找到新的港灣
einen
neuen
Hafen
finden
只是你是否也時常
Nur
ob
du
auch
oft
愛
沉默突然
Liebe,
plötzlich
still
我心中有太多問號自己跟自己糾纏
In
meinem
Herzen
zu
viele
Fragen,
ich
ringe
mit
mir
selbst
想
又能怎樣
Denken,
was
nützt
es
schon?
兩個不妥協靈魂相愛本來就困難
Zwei
kompromisslose
Seelen,
sich
zu
lieben
war
von
Anfang
an
schwer
把你轉身模樣
Dein
Anblick,
als
du
dich
abwandtest,
描成輪廓藏在記憶中不常翻閱地方
als
Umriss
gezeichnet,
versteckt
an
einem
Ort
der
Erinnerung,
den
ich
selten
aufsuche
就這樣吧
就這樣吧
So
sei
es,
so
sei
es
我們變成最熟悉陌生的人在世上
Wir
wurden
zu
den
vertrautesten
Fremden
auf
der
Welt
愛擱淺在某個地方
Die
Liebe
ist
irgendwo
gestrandet
沒入這城市汪洋
Untergetaucht
im
Ozean
dieser
Stadt
時間的巨浪
Die
riesigen
Wellen
der
Zeit
從此後遠遠沖散
seitdem
weit
auseinandergetrieben
愛擱淺的那個地方
An
jenem
Ort,
wo
die
Liebe
strandete,
只是當時已惘然
Nur
war
damals
schon
alles
verloren
相愛的時光
Die
Zeit,
in
der
wir
uns
liebten,
已成模糊片斷
ist
zu
verschwommenen
Fragmenten
geworden
我們曾陪伴
Wir
haben
uns
begleitet
在對方生命中一段
für
einen
Abschnitt
im
Leben
des
anderen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
敲敲我的頭
date of release
05-12-1998
Attention! Feel free to leave feedback.