Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
细雨洒天际一片迷朦
Sanfter
Regen
fällt,
der
Himmel
ist
ganz
dunstig.
正坐你身边随风对坐抱拥
Ich
sitze
direkt
neben
dir,
wir
umarmen
uns
im
Wind.
如风里相识你共我不变热爱
Als
hätten
wir
uns
im
Wind
kennengelernt,
unsere
Liebe
zueinander
bleibt
unverändert.
陪同着我永不分开
Du
begleitest
mich,
wir
trennen
uns
nie.
以往的一切不再停留
Alles
Vergangene
bleibt
nicht
stehen.
旧日笑声都随风远逝远走
Das
Lachen
von
gestern
ist
mit
dem
Wind
davongezogen.
如今我身边也是只得你陪伴我
Jetzt
bist
nur
du
an
meiner
Seite,
um
mich
zu
begleiten.
徘徊共与我同渡过
Bleibst
bei
mir,
gehst
mit
mir
durch
alles.
曾经相信热爱不可永久
Einst
glaubte
ich,
wahre
Liebe
könne
nicht
ewig
dauern.
是热爱终也是忧愁
Dass
Liebe
am
Ende
nur
Kummer
bringt.
如今的我在你身边再逗留
Doch
jetzt
bleibe
ich
wieder
an
deiner
Seite.
陪伴着你谁愿意分手
Ich
begleite
dich,
wer
wollte
sich
da
trennen?
细雨洒天际一片迷朦
Sanfter
Regen
fällt,
der
Himmel
ist
ganz
dunstig.
正坐你身边和风对坐抱拥
Ich
sitze
direkt
neben
dir,
wir
umarmen
uns
im
sanften
Wind.
由始至终也是只得你明白我
Von
Anfang
an
hast
nur
du
mich
verstanden.
陪同共进退同渡过
Begleitest
mich
im
Guten
wie
im
Schlechten,
gehst
mit
mir
durch
alles.
以往的一切不再停留
Alles
Vergangene
bleibt
nicht
stehen.
旧日笑声都随风远逝远走
Das
Lachen
von
gestern
ist
mit
dem
Wind
davongezogen.
如今我身边也是只得你陪伴我
Jetzt
bist
nur
du
an
meiner
Seite,
um
mich
zu
begleiten.
徘徊共与我同渡过
Bleibst
bei
mir,
gehst
mit
mir
durch
alles.
曾经相信热爱不可永久
Einst
glaubte
ich,
wahre
Liebe
könne
nicht
ewig
dauern.
是热爱终也是忧愁
Dass
Liebe
am
Ende
nur
Kummer
bringt.
如今的我在你身边再逗留
Doch
jetzt
bleibe
ich
wieder
an
deiner
Seite.
陪伴着你谁愿意分手
Ich
begleite
dich,
wer
wollte
sich
da
trennen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.