Lyrics and translation 彭健新 - 莫彷徨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
柔情难寄不必凄怆
Нежная
любовь
не
находит
пристанища,
но
не
нужно
печалиться,
茫茫情海你莫彷徨
В
бескрайнем
море
чувств
не
отчаивайся.
情缘如难付讬
为何情深一往
Если
судьба
не
позволяет
быть
вместе,
зачем
так
глубоко
любить?
何必婉惜悲伤
何必苦楚凄怆
Зачем
сожалеть
и
грустить,
зачем
страдать
и
печалиться?
何用落泪惆怅
看满眼春花正香
Зачем
лить
слезы
и
тосковать,
когда
вокруг
цветут
весенние
цветы?
温馨的爱情
愿你丝丝心内藏
Пусть
теплая
любовь
согревает
твое
сердце,
情重好比天地长山川状
Сильные
чувства
подобны
бескрайним
небесам
и
величественным
горам.
爱意殷不管风雨狂
Любовь
не
боится
бурь
и
ветров,
未畏崎岖山路长
Не
страшится
извилистых
горных
дорог.
爱会再重来
爱歌早晚细唱
Любовь
вернется,
песни
любви
будут
спеты
рано
или
поздно.
似冬青不怕风霜
两心好比秋月朗
Как
вечнозеленый
падуб,
не
боящийся
морозов,
наши
сердца
подобны
ясной
осенней
луне.
我盼望你会有真爱
爱的花永发芬芳
Я
надеюсь,
ты
найдешь
настоящую
любовь,
и
цветы
любви
будут
вечно
благоухать.
柔情难寄不必凄怆
Нежная
любовь
не
находит
пристанища,
но
не
нужно
печалиться,
茫茫情海你莫彷徨
В
бескрайнем
море
чувств
не
отчаивайся.
情缘如难付讬
为何情深一往
Если
судьба
не
позволяет
быть
вместе,
зачем
так
глубоко
любить?
何必婉惜悲伤
何必苦楚凄怆
Зачем
сожалеть
и
грустить,
зачем
страдать
и
печалиться?
何用落泪惆怅
看满眼春花正香
Зачем
лить
слезы
и
тосковать,
когда
вокруг
цветут
весенние
цветы?
温馨的爱情
愿你丝丝心内藏
Пусть
теплая
любовь
согревает
твое
сердце,
情重好比天地长山川状
Сильные
чувства
подобны
бескрайним
небесам
и
величественным
горам.
爱意殷不管风雨狂
Любовь
не
боится
бурь
и
ветров,
未畏崎岖山路长
Не
страшится
извилистых
горных
дорог.
爱满布尘世与星月同光
Любовь
наполняет
мир
и
сияет
вместе
со
звездами
и
луной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.