Lyrics and translation 影山ヒロノブ - 俺はとことん止まらない!! (インストゥルメンタル)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
俺はとことん止まらない!! (インストゥルメンタル)
Я не остановлюсь ни перед чем!! (инструментальная версия)
舞い上がれ
純白の雲を見下ろす
Взгляни,
как
парят,
внизу
оставив
облака,
遥かな空まで
解き放て
自由な魂
Достигнув
небес,
душа
свободы
жаждет.
風に乗って
そして奴らもやってくる
Лечу
навстречу
ветру,
и
они
уж
близко.
この星
狙って来るぜ
荒ぶる予感
Планета
на
прицеле,
чувствую
опасность.
Fight!
Fight!
Fight!
В
бой!
В
бой!
В
бой!
俺が地球の盾になる
Я
стану
щитом
для
Земли.
そうさ
とことん
止まらず闘う
Да,
я
буду
сражаться
до
конца.
青い
地球が止まらず
廻るために
Ради
вечно
вращающейся
голубой
планеты
立ち向かえ
信念を込めた拳は
Дай
отпор!
Кулак,
наполненный
убежденьем,
誰にも負けない
見せてやれ
Не
победим!
Вот,
смотри!
未来を救うのは
この勇気さ
Лишь
эта
храбрость
спасет
будущее.
For
The
World!
Ради
мира!
そして何かが変わり出す
Что-то
меняется
на
глазах.
闇が
はびこる世界も
正義のパワー
Даже
мир,
поглощенный
тьмой,
сила
справедливости
Right!
Right!
Right!
Верна!
Верна!
Верна!
悪の弾丸
跳ね返す
Отобьет
пули
зла.
そうさ
輝く時代を創るさ
Да,
мы
создадим
эпоху
расцвета.
光る
地球よ
無限に動いてくれ
Сияй
и
двигайся,
Земля,
бесконечно!
突き進め
情熱がたぎるハートで
Вперед!
С
горячим
сердцем,
勝利をこの手に
決めてやれ
Победа
будет
за
нами!
俺は
いつだって
飛ばしてくぜ
Я
всегда
буду
взлетать.
For
The
Peace!
Ради
мира!
立ち向かえ
信念を込めた拳は
Дай
отпор!
Кулак,
наполненный
убежденьем,
誰にも負けない
見せてやれ
Не
победим!
Вот,
смотри!
未来を救うのは
この勇気
Эта
храбрость
спасет
будущее.
突き進め
情熱がたぎるハートで
Вперед!
С
горячим
сердцем,
勝利をこの手に
決めてやれ
Победа
будет
за
нами!
俺は
いつだって
飛ばしてくぜ
Я
всегда
буду
взлетать.
For
The
Peace!
Ради
мира!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.