Im Meer der Galaxie ward an einer Stelle ein Licht geboren
遥かな旅を続け 僕の上に今辿り着く
Setzte seine ferne Reise fort und erreicht mich nun hier oben.
闇に輝く光は夢の目印のように煌めく
Das Licht, das in der Dunkelheit scheint, funkelt wie ein Wegweiser der Träume.
聞かせて 長い時を越えてきた 希望と 思い出 僕らが産まれる前輝いた
Erzähl mir von Hoffnung und Erinnerungen, die lange Zeiten durchquerten, die leuchteten, bevor wir geboren wurden.
変わらぬ夢 消えない愛 僕に
Den unveränderlichen Traum, die unvergängliche Liebe
– mir.
みんなの笑い顔を 星座にして 繋げてみたら 僕らが消えた後も 誰かのため 輝くだろう
Wenn wir jedermanns Lächeln zu einem Sternbild verbinden, wird es wohl auch, nachdem wir verschwunden sind, für irgendjemanden leuchten.
旅を続けた光は 今地球を照らし 煌めく
Das Licht, das seine Reise fortsetzte, erleuchtet nun die Erde und funkelt.
教えて 深い海も突き抜ける 勇気と優しさ 僕らが産まれる前 輝いた 変わらぬ夢 消えない愛
Erzähl mir vom Mut und der Güte, die selbst tiefe Meere durchdringen, vom unveränderlichen Traum, der unvergänglichen Liebe, die leuchteten, bevor wir geboren wurden.
聞かせて 深い海も突き抜ける勇気と 優しさ 僕らが生まれる前 輝いた
Erzähl mir vom Mut und der Güte, die selbst tiefe Meere durchdringen, die leuchteten, bevor wir geboren wurden.
変わらぬ夢 消えない愛 君に
Den unveränderlichen Traum, die unvergängliche Liebe
– dir.