後弦 - 白色练习曲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 後弦 - 白色练习曲




白色练习曲
Белая этюд
跳动的黑白色
Пульсирующие чёрно-белые клавиши,
弹出你的肥皂彩虹
Выпускают твою мыльную радугу.
随着风在散落
Она растворяется по ветру,
拦住我的寂寞电车
Останавливая мой трамвай одиночества.
封尘的钢琴上
На пыльном пианино
抹出五道爱的线索
Стираю пять линий твоей любви.
重新翻起那首歌
Вновь открываю ту самую песню,
荒废过的忐忑
Забытое волнение,
两人世界的合奏
Дуэт нашего мира,
四季连载的温柔
Нежность, длящаяся все времена года.
十指心弦下紧扣
Десять пальцев крепко сжимают струны сердца.
OH 666拉你手发烫
О, 666, твоя рука такая горячая,
444发现我紧张
444, замечаю, как я волнуюсь.
乐谱中醒来的莫扎特
Моцарт, проснувшийся в нотах,
OH 被谁打动了
О, кем же он был тронут?
OH 111都为你收藏
О, 111, всё храню для тебя,
555所有的月光
555, весь лунный свет.
命运在幸福地弹奏着
Судьба счастливо играет
只属于我们爱的乐章
Мелодию нашей любви.
跳动的黑白色
Пульсирующие чёрно-белые клавиши,
弹出你的肥皂彩虹
Выпускают твою мыльную радугу.
随着风在散落
Она растворяется по ветру,
拦住我的寂寞电车
Останавливая мой трамвай одиночества.
封尘的钢琴上
На пыльном пианино
抹出五道爱的线索
Стираю пять линий твоей любви.
重新翻起那首歌
Вновь открываю ту самую песню,
荒废过的忐忑
Забытое волнение,
两人世界的合奏
Дуэт нашего мира,
四季连载的温柔
Нежность, длящаяся все времена года.
十指心弦下紧扣
Десять пальцев крепко сжимают струны сердца.
OH 666拉你手发烫
О, 666, твоя рука такая горячая,
444发现我紧张
444, замечаю, как я волнуюсь.
乐谱中醒来的莫扎特
Моцарт, проснувшийся в нотах,
OH 被谁打动了
О, кем же он был тронут?
OH 111都为你收藏
О, 111, всё храню для тебя,
555所有的月光
555, весь лунный свет.
命运在幸福地弹奏着
Судьба счастливо играет
只属于我们爱的乐章
Мелодию нашей любви.
222蕊中带着香
222, в бутоне аромат,
333麋鹿在乱撞
333, олени сталкиваются,
777习惯一路我们俩
777, привыкли быть вдвоем на этом пути.
OH 666拉你手发烫
О, 666, твоя рука такая горячая,
444发现我紧张
444, замечаю, как я волнуюсь.
乐谱中醒来的莫扎特
Моцарт, проснувшийся в нотах,
OH 被谁打动了
О, кем же он был тронут?
OH 111都为你收藏
О, 111, всё храню для тебя,
555所有的月光
555, весь лунный свет.
命运在幸福地弹奏着
Судьба счастливо играет
只属于我们爱的乐章
Мелодию нашей любви.
OH 666拉你手发烫
О, 666, твоя рука такая горячая,
444发现我紧张
444, замечаю, как я волнуюсь.
乐谱中醒来的莫扎特
Моцарт, проснувшийся в нотах,
OH 被谁打动了
О, кем же он был тронут?
OH 111都为你收藏
О, 111, всё храню для тебя,
555所有的月光
555, весь лунный свет.
命运在幸福地弹奏着
Судьба счастливо играет
只属于我们爱的乐章
Мелодию нашей любви.
OH 666拉你手发烫
О, 666, твоя рука такая горячая,
444发现我紧张
444, замечаю, как я волнуюсь.
乐谱中醒来的莫扎特
Моцарт, проснувшийся в нотах,
OH 被谁打动了
О, кем же он был тронут?
OH 111都为你收藏
О, 111, всё храню для тебя,






Attention! Feel free to leave feedback.