Vivian Hsu - 蠟燭愛情 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vivian Hsu - 蠟燭愛情




奇奇怪怪没有人在
Странно, что там никого нет
我的心 凌凌乱乱
В моем сердце беспорядок
突然陷入一片黑暗
Внезапно погрузился во тьму
我的心 感到孤单
Мое сердце чувствует себя одиноким
好想有个人在这里
Я действительно хочу, чтобы здесь кто-то был
温暖寂寞空气
Теплый и одинокий воздух
点一盏烛光想假装
Зажги свечу и притворись
你和我 在一起
Ты со мной
蜡烛爱情 它真的美丽
Свеча любви это действительно прекрасно
要保持距离 别太靠近
Держись на расстоянии и не подходи слишком близко
浪漫的火焰 无法抗拒
Пламя романтики непреодолимо
Oh! oh 蜡烛爱情 忽远又忽近
О! О, любовь к свечам далека и близка
看著自己的影子哭泣
Смотрю, как плачет моя собственная тень
狂热的火焰 它就要烧尽
Фанатичное пламя вот-вот погаснет
爱总在开始的时候 两颗心Love! Love
Любовь всегда начинается с двух сердец, любовь! Любовь
热恋一段时间以后 两颗心呜呜呜
После недолгой влюбленности два сердца влюбляются друг в друга.
如果早明白思念是 最亲密的关系
Если бы я понимал, что пропажа - это самые близкие отношения,
也许下次再遇见你 还是会 爱上你
Может быть, я все равно влюблюсь в тебя, когда встречу тебя в следующий раз
是不是真注定要这样
Неужели этому действительно суждено быть таким?
我不要像蜡烛一样 太短暂
Я не хочу быть слишком недолговечным, как свеча.





Writer(s): Ruo Xuan Vivian Xu, Takayuki Kobayashi


Attention! Feel free to leave feedback.