徐宛鈴 - 管不住自己 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 徐宛鈴 - 管不住自己




管不住自己
I Can't Help Myself
像是有人故意 要考驗我耐力 於是派來了你 驕傲自大一堆壞毛病
It's like someone intentionally wants to test my patience, so they sent you, arrogant and full of bad habits.
最善良的路人 也不願收留你 你哪來的錯覺 以為我安靜是好脾氣
The kindest stranger wouldn't even take you in, where did you get the illusion that my silence is good temper?
我們就像行星和衛星 一邊排斥一邊要靠近
We're like a planet and its satellite, repelling and yet drawn to each other.
強大阻力會不會輸給 萬有引力
Will the powerful resistance lose to the gravitational pull?
應該討厭你 應該看不慣你 怎麽我管不住自己
I should hate you, I should despise you, how can I not control myself?
偷窺你的心 最隱秘的表情 竟然和我的無限接近
Peeking into your heart, your most secret expressions, are surprisingly close to mine.
不該喜歡你 不該很欣賞你 怎麽我管不住自己
I shouldn't like you, I shouldn't appreciate you, how can I not control myself?
偏偏要發現 你最珍貴的好 偏偏想放進我的心裡
偏偏要發現 你最珍貴的好 偏偏想放進我的心裡
(沒人瞭解你 沒人懂得你 也好)
(No one understands you, no one gets you, that's fine.)
(我才有機會 認真看看你)
(I have the chance to really see you.)
(沒人體諒你 沒人在乎你 也好)
(No one cares about you, no one cares about you, that's fine.)
(我才有理由 不要錯怪你)
(I have a reason not to blame you.)
最善良的路人 也不願收留你 你哪來的錯覺 以為我安靜是好脾氣
The kindest stranger wouldn't even take you in, where did you get the illusion that my silence is good temper?
我們好像行星和衛星 越排斥就越想要靠近
We're like a planet and its satellite, the more we repel, the closer we want to be.
強大阻力會不會變成 萬有引力
Will the powerful resistance become the gravitational pull?
應該討厭你 應該看不慣你 怎麽我管不住自己
I should hate you, I should despise you, how can I not control myself?
偷窺你的心 最隱秘的表情 竟然和我的無限接近
Peeking into your heart, your most secret expressions, are surprisingly close to mine.
不該喜歡你 不該很欣賞你 怎麽我管不住自己
I shouldn't like you, I shouldn't appreciate you, how can I not control myself?
偏偏要發現 你最珍貴的好 偏偏想放進我的心裡
偏偏要發現 你最珍貴的好 偏偏想放進我的心裡
有時心跳 措手不及 不如讓它繼續
Sometimes my heart skips a beat, I might as well let it continue,
有些故事 開始很悶 結局格外美麗
Some stories start out boring, but the ending is exceptionally beautiful.
應該討厭你 應該看不慣你 怎麽我管不住自己
I should hate you, I should despise you, how can I not control myself?
偷窺你的心 最隱秘的表情 竟然和我的無限接近
Peeking into your heart, your most secret expressions, are surprisingly close to mine.
不該喜歡你 不該很欣賞你 怎麽我管不住自己
I shouldn't like you, I shouldn't appreciate you, how can I not control myself?
偏偏要發現 你最珍貴的好 偏偏想放進我的心裡
偏偏要發現 你最珍貴的好 偏偏想放進我的心裡






Attention! Feel free to leave feedback.