Paula Tsui - 时の过ぎゆくままに - translation of the lyrics into German

时の过ぎゆくままに - Paula Tsuitranslation in German




时の过ぎゆくままに
Wie die Zeit verrinnt
貴方はすっかり つかれてしまい
Du bist völlig erschöpft
生きてることさえ いやだと泣いた
und weinst, dass selbst das Leben zur Last dir wird
こわれたピアノで 想い出の唄
Auf kaputtem Klavier ein Lied der Erinnerung
片手でひいては ためいきついた
Mit einer Hand gespielt, seufzt du dabei
時の過ぎゆくままに この身をまかせ
Dem Fluss der Zeit überlasse ich mich ganz
男と女が ただよいながら
Während Mann und Frau dahintreiben
堕ちてゆくのも しあわせだよと
Sogar der Niedergang sei Glück, sagst du
二人つめたい からだ合わせる
Zwei kalte Körper suchen Halt
貴方の傷なら なおせるけれど
Deine Wunden könnte ich heilen
心の痛手は いやせはしない
Doch der Seelen Schmerz verweilt
小指に食い込む 指輪を見つめ
Auf den Ring starrend, der den kleinen Finger schnürt
貴方は昔を 思って泣いた
Weinst du den alten Zeiten nach
時の過ぎゆくままに この身をまかせ
Dem Fluss der Zeit überlasse ich mich ganz
男と女が ただよいながら
Während Mann und Frau dahintreiben
もしも二人が 愛するならば
Wenn wir uns wahrhaft lieben würden
窓の景色も かわってゆくだろう
Würde sich der Blick vorm Fenster wandeln
時の過ぎゆくままに この身をまかせ
Dem Fluss der Zeit überlasse ich mich ganz
男と女が ただよいながら
Während Mann und Frau dahintreiben
もしも二人が 愛するならば
Wenn wir uns wahrhaft lieben würden
窓の景色も かわってゆくだろう
Würde sich der Blick vorm Fenster wandeln





Writer(s): Katsuo Ohno, Yu Aku, 大野克夫


Attention! Feel free to leave feedback.