Lyrics and translation 徐苑 - 什么是爱情 伴奏
什么是爱情 伴奏
What is Love Accompaniment
你说喜欢看我微笑
You
said
you
liked
to
see
me
smile
所以我还是用微笑
So
I
still
use
a
smile
画上句号
掩饰困扰
To
draw
a
full
stop
to
hide
my
troubles
有时也会怀念过去
Sometimes
I
miss
the
past
好的坏的都在过去
The
good
and
the
bad
are
all
in
the
past
变成骄傲
自欺的玩笑
Turned
into
pride,
a
self-deceiving
joke
山盟海誓褪成符号
Vows
turned
into
symbols
眼泪懒得去报道
Tears
too
lazy
to
report
时间是一趟列车
你在奔跑
Time
is
a
train,
you
are
running
你的方向我不知道
I
don't
know
your
direction
反正跟我都无关了
Anyway,
it
has
nothing
to
do
with
me
anymore
可是习惯怎么怎么怎么戒掉
But
how
do
you
break
the
habit?
我们只是过客
We
are
just
passers-by
何必在意太多
Why
bother
too
much
曾经亲密又如何
What
about
being
intimate
before
谁没经历过睡醒落寞
Who
hasn't
experienced
waking
up
alone
我们只是过客
We
are
just
passers-by
是剧里的角色
It's
a
character
in
the
drama
就算被狠狠的伤过
Even
if
I
was
badly
hurt
当作是回忆里的拉扯
Think
of
it
as
a
memory
tug
山盟海誓褪成符号
Vows
turned
into
symbols
眼泪懒得去报道
Tears
too
lazy
to
report
时间是一趟列车
你在奔跑
Time
is
a
train,
you
are
running
你的方向我不知道
I
don't
know
your
direction
反正跟我都无关了
Anyway,
it
has
nothing
to
do
with
me
anymore
可是习惯怎么怎么怎么戒掉
But
how
do
you
break
the
habit?
我们只是过客
We
are
just
passers-by
何必在意太多
Why
bother
too
much
曾经亲密又如何
What
about
being
intimate
before
谁没经历过睡醒落寞
Who
hasn't
experienced
waking
up
alone
我们只是过客
We
are
just
passers-by
是剧里的角色
It's
a
character
in
the
drama
就算被狠狠的伤过
Even
if
I
was
badly
hurt
当作是回忆里的拉扯
Think
of
it
as
a
memory
tug
心慢慢经过安静的湖泊
The
heart
slowly
passes
through
the
quiet
lake
忽然明白要的是什么
Suddenly
I
understand
what
I
want
我们只是过客
We
are
just
passers-by
路途并不坎坷
The
journey
is
not
bumpy
那么不舍又如何
So
what
if
I
can't
bear
it
最后相片都忘在角落
Finally,
all
the
photos
are
forgotten
in
the
corner
谁是谁的过客
Who
is
the
passer-by
几年后又笑着说
A
few
years
later,
he
said
with
a
smile
谁没有过不懂事的年纪
Who
hasn't
been
ignorant
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.