徳永英明 - CAN YOU CELEBRATE? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 徳永英明 - CAN YOU CELEBRATE?




Can you celebrate? Can you kiss me tonight?
Ты можешь отпраздновать это?
We will love long long time
Мы будем любить долго очень долго
永遠っていう言葉なんて 知らなかったよね
ты не знал слова "навсегда".
(Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)
(Ты можешь отпраздновать это? ты можешь поцеловать меня сегодня вечером?)
(We will love long long time)
(Мы будем любить долго-долго)
二人きりだね 今夜からは少し照れるよね
вы двое одни, и с сегодняшнего вечера вы будете немного стесняться.
Lalala... Lalala...
Лалала... Лалала...
永く... 永く... いつも見守っていてくれる誰かを
Долгое время... долгое время ... кто-то, кто присматривал за мной все это время.
探して見つけて 失ってまた探して
найди, найди, потеряй, найди снова.
遠かった怖かったでも 時に素晴らしい
это было далеко, это было страшно, но иногда это чудесно.
夜もあった 笑顔もあった
была ночь, была улыбка.
どうしようもない 風に吹かれて
меня унес беспомощный ветер.
生きてる今 これでもまだ 悪くはないよね
я жив, и это все еще неплохо, не так ли?
Lalala... Lalala...
Лалала... Лалала...
甘く切ない 若くて幼い 愛情ふり返れば
милая, грустная, юная, юная, любящая, если оглянуться назад,
けっこう可愛いね
это довольно мило.
間違いだらけの道順 なにかに逆らって走った
я бежал в неверном направлении.
誰かが 教えてくれた
кто-то сказал мне.
(Can you celebrate? Can you kiss me tonight?)
(Ты можешь отпраздновать это? ты можешь поцеловать меня сегодня вечером?)
(We will love long long time)
(Мы будем любить долго-долго)
Wo... 想い出から ほんの少し 抜け出せずに
УО... не выпуская ни капли из своих воспоминаний
たたずんでる 訳もなくて 涙あふれ 笑顔こぼれてる
я не могу стоять здесь, я полон слез, я расплываюсь в улыбке.
(Can you hold me tight? Let's a party time tonight)
(Ты можешь крепко обнять меня? Давай устроим вечеринку сегодня вечером)
(Say good bye my lonely heart)
(Попрощайся, мое одинокое сердце)
永遠ていう言葉なんて 知らなかったよね
ты не знал слова "навсегда".
Can you celebrate? Can you kiss me tonight?
Ты можешь отпраздновать это?
We will love (long long time)
Мы будем любить (долго-долго).
二人きりだね 今夜からはどうぞよろしくね
сегодня мы одни.
Can you celebrate? Can you kiss me tonight?
Ты можешь отпраздновать это?
I can celebrate...
Я могу отпраздновать...





Writer(s): Tetsuya Komuro


Attention! Feel free to leave feedback.