徳永英明 - いい日旅立ち - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 徳永英明 - いい日旅立ち




いい日旅立ち
A Good Day Departing
雪解け間近の北の空に向い
Facing the northern sky, the snow nearly melted
過ぎ去りし日々の夢を叫ぶ時
This is the time to shout the dream of the past days
帰らぬ人達 熱い胸をよぎる
People who will never return, flashing through my passionate heart
せめて今日から一人きり旅に出る
At least from today, I'm going to set off on a journey alone
ああ 日本のどこかに
Ah Somewhere in Japan
私を待ってる人がいる
There's someone waiting for me
いい日旅立ち 夕焼けをさがしに
A good day to depart, searching for the setting sun
母の背中で聞いた歌を道連れに
Carried the song I heard on my mother's back as my companion
岬のはずれに少年は魚つり
At the edge of the cape, a boy is fishing
青い芒の小径を帰るのか
Will he return along the path of blue芒(?芒)
私は今から 想い出を創るため
From now on, I'll create memories
砂に枯木で書くつもり"さよなら"と
Plan to write "goodbye" on the sand with the deadwood
ああ 日本のどこかに
Ah Somewhere in Japan
私を待ってる人がいる
There's someone waiting for me
いい日旅立ち 羊雲をさがしに
A good day to depart, searching for cumulus clouds
父が教えてくれた歌を道連れに
Carried the song my father taught me as my companion
ああ 日本のどこかに
Ah Somewhere in Japan
私を待ってる人がいる
There's someone waiting for me
いい日旅立ち 幸福をさがしに
A good day to depart, searching for happiness
子供の頃に歌った歌を道連れに
Carried the song I sang as a child as my companion





Writer(s): Shinji Tanimura


Attention! Feel free to leave feedback.