徳永英明 - 卒業写真(PV) - translation of the lyrics into German

卒業写真(PV) - 徳永英明translation in German




卒業写真(PV)
Abschlussfoto (PV)
悲しいことがあると開く革の表紙
Wenn mich Traurigkeit überkommt, öffne ich den Ledereinband.
卒業写真のあの人はやさしい目をしてる
Du auf dem Abschlussfoto hast so sanfte Augen.
街でみかけたとき 何も言えなかった
Als ich dich in der Stadt sah, konnte ich nichts sagen.
卒業写真の面影がそのままだったから
Weil du noch genauso aussahst wie auf dem Abschlussfoto.
人ごみに流されてかわってゆく私を
Wie ich mich im Gedränge treiben lasse und verändere,
あなたはときどき遠くで叱って
schimpfst du manchmal aus der Ferne mit mir.
話かけるようにゆれる柳の下を
Unter der Weide, die schwankt, als spräche sie zu mir,
通った道さえ今はもう電車から見るだけ
selbst den Weg, den ich damals ging, sehe ich nun nur noch vom Zug aus.
あの頃の生き方をあなたは忘れないで
Bitte vergiss nicht, wie du damals warst.
あなたは私の青春そのもの
Du bist meine Jugend selbst.
人ごみに流されてかわってゆく私を
Wie ich mich im Gedränge treiben lasse und verändere,
あなたはときどき遠くで叱って
schimpfst du manchmal aus der Ferne mit mir.
あなたは 私の青春そのもの
Du bist meine Jugend selbst.





Writer(s): 荒井由実


Attention! Feel free to leave feedback.