Lyrics and translation 徳永英明 - 瞳はダイアモンド
瞳はダイアモンド
Глаза как бриллианты
愛してたって
言わないで...
Не
говори,
что
любила...
映画色の街
美しい日々が
Киношный
город,
прекрасные
дни
切れ切れに映る
Мелькают
обрывками.
いつ過去形に変わったの?...
Когда
всё
превратилось
в
прошлое?...
あなたの傘から飛びだしたシグナル
Сигнал,
сорвавшийся
с
твоего
зонта,
背中に感じた
Я
почувствовал
спиной.
追いかけてくれる優しさも無い
Нет
больше
той
нежности,
что
гналась
за
тобой.
Ah
泣かないで
MEMORIES
Ах,
не
плачь,
мои
воспоминания.
幾千粒の雨の矢たち
Тысячи
дождевых
стрел,
見上げながら
うるんだ
Поднимая
взгляд,
ты
смотрела
сквозь
пелену,
瞳はダイアモンド
Твои
глаза
– как
бриллианты.
哀しいうわさも
微笑い飛ばしたの
Грустные
слухи
– ты
встречала
их
с
улыбкой.
あなたに限って
Ты
говорила,
что
я
裏切ることはないわって...
Никогда
не
предам
тебя...
でもあなたの眼を覗きこんだ時
Но
когда
я
заглянул
в
твои
глаза,
黒い雨雲が
То
увидел,
как
чёрные
грозовые
тучи
二人の青空
消すのが見えた
Затмевают
наше
голубое
небо.
Ah
揺れないで
MEMORIES
Ах,
не
волнуйся,
мои
воспоминания.
時の流れが傷つけても
Даже
если
время
ранит
тебя,
傷つかない心は
Твоё
сердце
останется
нетронутым,
小さなダイアモンド
Как
маленький
бриллиант.
Ah
泣かないで
MEMORIES
Ах,
не
плачь,
мои
воспоминания.
私はもっと強いはずよ
Ты
должна
быть
сильнее.
でもあふれて止まらぬ
Но
эти
слёзы,
что
льются
не
переставая,
涙はダイアモンド
Словно
бриллианты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takashi Matsumoto, Karuho Kureta
Attention! Feel free to leave feedback.