Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
睡到醒了再拥抱
schlaf
bis
zum
Aufwachen,
dann
umarme
mich
租一张折椅
Miete
einen
Klappstuhl
坐到枯燥再起舞
sitz
bis
zur
Langeweile,
dann
tanze
即将远行
租比买好
没担保最好
Bald
reise
ich,
Mieten
ist
besser
als
Kaufen,
ohne
Garantie
am
besten
即将远行
时光不早
无什么不能做
Bald
reise
ich,
die
Zeit
ist
reif,
nichts
ist
unmöglich
即将远行
分手最好
明日都不同路
Bald
reise
ich,
Trennung
ist
am
besten,
morgen
gehen
wir
getrennte
Wege
即将远行
连地都不要扫
Bald
reise
ich,
nicht
mal
den
Boden
fegen
不影相也好
护照中的肌肤完好
Keine
Fotos
nötig,
die
Haut
im
Pass
ist
makellos
二人私彩照
怎么值租
什么都是过路
Private
Paarbilder,
was
sind
sie
wert?
Alles
ist
vergänglich
即将远行
租比买好
没担保最好
Bald
reise
ich,
Mieten
ist
besser
als
Kaufen,
ohne
Garantie
am
besten
即将远行
时光不早
无什么不能做
Bald
reise
ich,
die
Zeit
ist
reif,
nichts
ist
unmöglich
即将远行
分手最好
明日都不同路
Bald
reise
ich,
Trennung
ist
am
besten,
morgen
gehen
wir
getrennte
Wege
即将远行
连地都不要扫
Bald
reise
ich,
nicht
mal
den
Boden
fegen
天天旅游
风景美好
别担心迷路
Täglich
reisen,
die
Landschaft
ist
schön,
fürchte
dich
nicht,
dich
zu
verlaufen
天天旅游
何必知道
谁是我的前路
Täglich
reisen,
wozu
wissen,
wer
mein
Weggefährte
ist
天天旅游
轻磅最好
无谓影响航道
Täglich
reisen,
leichtes
Gepäck
am
besten,
um
den
Kurs
nicht
zu
stören
天天旅游
护照厮守到老
Täglich
reisen,
der
Pass
begleitet
mich
für
immer
I
am
sailing...
Always
sailing
Ich
segle...
Immer
segelnd
I
am
sailing...
Always
sailing
Ich
segle...
Immer
segelnd
I
am
sailing...
Always
sailing
Ich
segle...
Immer
segelnd
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jun Kung, Xi Lin
Attention! Feel free to leave feedback.