恭碩良 - We All Fall Down - translation of the lyrics into German

We All Fall Down - 恭碩良translation in German




We All Fall Down
Wir fallen alle hin
Momma said it′s gonna be alright
Mama sagt, alles wird gut
But she don't know why I cry at nights
Doch sie weiß nicht, warum ich nachts wein
She says sooner or later the sun′s gonna shine
Sie sagt, früher oder später scheint die Sonne
So wipe the tears falling from your eyes
Also wisch die Tränen aus deinen Augen
Because we all fall down sometimes
Denn wir fallen alle mal hin
And we could use a helping hand
Und könnten eine helfende Hand brauchen
And when there's no one by our side
Und wenn niemand an unserer Seite steht
It's hard to see it′s gonna be alright
Ist es schwer zu sehen, dass alles gut wird
Now I′ve been told it's tough getting old
Man sagt mir, das Alter ist hart
Handling life all on your own
Das Leben allein zu bewältigen
When you′re hitting rock bottom thinking it's the end
Wenn du ganz unten bist und denkst, es ist vorbei
Just dust it off and get up again
Steh einfach auf und mach weiter
Because we all fall down sometimes
Denn wir fallen alle mal hin
And we could use a helping hand
Und könnten eine helfende Hand brauchen
And when there′s no one by our side
Und wenn niemand an unserer Seite steht
It's hard to see it′s gonna be alright
Ist es schwer zu sehen, dass alles gut wird
But it's darkest right before the light
Doch es ist am dunkelsten vor dem Licht
It's hard to see it′s gonna be alright
Ist es schwer zu sehen, dass alles gut wird
But it′s darkest right before the light
Doch es ist am dunkelsten vor dem Licht
My momma says it's gonna be alright it′s gonna be alright
Meine Mama sagt, alles wird gut, alles wird gut
Because we all fall down sometimes
Denn wir fallen alle mal hin
And we could use a helping hand
Und könnten eine helfende Hand brauchen
And when there's no one by our side
Und wenn niemand an unserer Seite steht
It′s hard to see it's gonna be alright
Ist es schwer zu sehen, dass alles gut wird
Because we all fall down sometimes
Denn wir fallen alle mal hin
I wish we′d open up our eyes
Ich wünschte, wir würden unsere Augen öffnen
And when there's no one by our side
Und wenn niemand an unserer Seite steht
It's hard to see it′s gonna be alright
Ist es schwer zu sehen, dass alles gut wird
But it′s darkest right before the light
Doch es ist am dunkelsten vor dem Licht
And my momma says it's gonna be alright
Und meine Mama sagt, alles wird gut





Writer(s): Jun Kung, Skot Suyama


Attention! Feel free to leave feedback.