Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
クピドゥレビュー (without Aoi)
Cupido-Rückblick (ohne Aoi)
宇宙はシアター
見下ろす地球をズームアップ
Das
Universum
ist
ein
Theater,
zoome
auf
die
herabblickende
Erde
それぞれの街角で
An
jeder
Straßenecke
奇跡が生まれるよ
ときどき大きなターニングポイント
werden
Wunder
geboren,
manchmal
große
Wendepunkte
素敵なプレミアSHOW
Eine
wundervolle
Premiere
Cupi-Doo
始まるよPi-Doo
Cupi-Doo,
es
geht
los,
Pi-Doo
安定のモブキャラが
突然のスポットライト
Der
stabile
Nebencharakter
steht
plötzlich
im
Rampenlicht
だから言ったでしょ...
逆走の暴走でThe
End
Ich
hab's
dir
doch
gesagt...
Rückwärts
und
außer
Kontrolle,
das
Ende
「これが最後のミッション」
最高スマイル
キメて
„Das
ist
meine
letzte
Mission“,
zeig
dein
bestes
Lächeln
二度と戻らないの
und
kehre
nie
wieder
zurück
キューピッドの矢がハートに
Wie
Amors
Pfeil,
der
dein
Herz
trifft,
刺さるみたいにね
so
ist
es
auch
hier.
突然フラグ立っても
Auch
wenn
plötzlich
Flaggen
auftauchen,
運命
裏切っていこう
lass
uns
das
Schicksal
hintergehen.
がんばる君を
誰かが見てる
Jemand
sieht,
wie
du
dich
anstrengst,
つか全部
折っちゃえばいいじゃん
Ach,
brich
sie
doch
einfach
alle
ab!
浮かんだ視点
から見つめてる相関図
Aus
der
schwebenden
Perspektive
betrachte
ich
das
Beziehungsdiagramm
実はシンプルなのに
Eigentlich
ist
es
einfach,
この地球(ほし)は不思議ね
素直になれないコミュニケーション
aber
dieser
Planet
ist
seltsam,
eine
Kommunikation,
die
nicht
ehrlich
sein
kann
残酷プレミアSHOW
Grausame
Premiere
Cupi-Doo
始まるよPi-Doo
Cupi-Doo,
es
geht
los,
Pi-Doo
この戦いの後
想いを伝えると
Nach
diesem
Kampf,
wenn
du
deine
Gefühle
gestehst,
オトコ気なカレに
幸運は微笑まない
バイバイ
wird
das
Glück
dem
mutigen
Kerl
nicht
hold
sein,
bye-bye
大好きなあの子に
ヒドいこと言ったまま
Dem
Mädchen,
das
du
so
liebst,
hast
du
Schlimmes
gesagt,
宇宙(そら)へ
飛び立つのね
und
fliegst
in
den
Weltraum
davon,
nicht
wahr?
キューピッドの矢がハートに
Wie
Amors
Pfeil,
der
dein
Herz
trifft,
何回フラグ立っても
Egal
wie
oft
Flaggen
auftauchen,
ドキドキ
楽しめばいいの
genieße
einfach
den
Nervenkitzel.
瀬戸際な君
目が離せないよ!
Du
bist
am
Limit,
ich
kann
meine
Augen
nicht
von
dir
lassen!
逃げ切ってみて
Versuch
zu
entkommen,
つか全部
折っちゃえばいいじゃん
ach,
brich
sie
doch
einfach
alle
ab!
Cupi-Doo
Cupi-Doo-bad
星座はめぐる
Cupi-Doo
Cupi-Doo-bad,
die
Sternbilder
kreisen
Cupi-Doo
Cupi-Doo-bad
地球はまわる
Cupi-Doo
Cupi-Doo-bad,
die
Erde
dreht
sich
Cupi-Doo
Cupi-Doo-bad
誰かと出会って
Cupi-Doo
Cupi-Doo-bad,
jemanden
treffen
たったそれだけで
いつものルーティン
Allein
das
ändert
schon
die
gewohnte
Routine
くずれる時
Change
the
world
Es
ist
Zeit,
die
Welt
zu
verändern,
Change
the
world
レヴューは
終わらない
Die
Revue
ist
nicht
vorbei
人生は思ってるよりきっと
Das
Leben
ist
bestimmt
besser,
als
du
denkst
悪くもない
Es
ist
gar
nicht
so
schlecht.
キューピッドの矢がハートに
Wie
Amors
Pfeil,
der
dein
Herz
trifft,
刺さるみたいにね
so
ist
es
auch
hier.
突然フラグ立っても
Auch
wenn
plötzlich
Flaggen
auftauchen,
運命衷切っていこう
lass
uns
das
Schicksal
hintergehen.
がんばる君を
誰かが見てる
Jemand
sieht,
wie
du
dich
anstrengst,
mein
Lieber,
つか全部
折っちゃえはいいじゃん
Ach,
brich
sie
doch
einfach
alle
ab!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zakbee Zakbee
Album
クピドゥレビュー
date of release
30-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.