戚薇 - 鏡像(電影《追捕》推廣曲) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 戚薇 - 鏡像(電影《追捕》推廣曲)




鏡像(電影《追捕》推廣曲)
Зеркало (промо-песня к фильму "Преследование")
像迷霧 像星光 像對立的鏡像
Как туман, как звездный свет, как противоположные отражения в зеркале,
真實或虛妄
Реальность или иллюзия?
轉瞬間欲蓋彌彰 隱藏貪婪和囂張
В мгновение ока пытаешься скрыть, пряча жадность и наглость.
誰的夢 誰的傷 誰遺落的勳章
Чей сон, чья боль, чья потерянная награда?
無畏的倔強
Бесстрашное упрямство.
倒影中追述過往 多慶幸你在身旁
В отражении вспоминаю прошлое, как же я рада, что ты рядом.
只要你在身旁
Только бы ты был рядом.
Ay 你一直在我看不見的地方
Эй, ты всегда там, где я тебя не вижу,
指引著前進方向 為我保駕護航
Указываешь путь вперед, оберегаешь меня.
一路有你相伴 迷霧也隨之消散
Вся дорога с тобой, и туман рассеивается.
是天使還是惡魔 我都不會有遺憾
Ангел ты или демон, я не буду жалеть.
早就領教過 這世界沒有絕對
Я уже поняла, что в этом мире нет ничего абсолютного.
流星會有交匯 生命有笑也有淚
Метеоры встречаются, в жизни есть смех и слезы.
原以為 畢竟你我不是誰的誰
Я думала, что мы друг другу никто,
卻難料這雙雄 竟然會是絕配
Но кто мог знать, что этот дуэт окажется идеальным.
追尋真相我想我們一樣
Мы оба ищем правду, я думаю.
還沒來得及問你的理想
Я еще не успела спросить о твоей мечте,
緊握著為你攤開的手掌
Крепко держу твою протянутую руку.
放心我們絕對不投降
Будь уверен, мы не сдадимся.
像迷霧 像星光 像對立的鏡像
Как туман, как звездный свет, как противоположные отражения в зеркале,
真實或虛妄
Реальность или иллюзия?
轉瞬間欲蓋彌彰 隱藏貪婪和囂張
В мгновение ока пытаешься скрыть, пряча жадность и наглость.
誰的夢 誰的傷 誰遺落的勳章
Чей сон, чья боль, чья потерянная награда?
無畏的倔強
Бесстрашное упрямство.
倒影中追述過往 多慶幸你在身旁
В отражении вспоминаю прошлое, как же я рада, что ты рядом.
只要你在身旁
Только бы ты был рядом.
Wu wu
Ву ву
Wu wu
Ву ву
你總悄聲無息 風暴卻是潛移默化
Ты всегда появляешься безмолвно, но буря меняет все незаметно.
鏡中的你是你是我自己
Ты в зеркале это ты, это я сама,
還是那個他
Или же это он?
總在決裂後反悔 沉默後又破功
Мы всегда жалеем после ссоры, молчим, а потом снова срываемся.
但是心照不宣下的承諾 我們都懂
Но негласное обещание между нами мы оба его понимаем.
要追捕真相 追捕神的目光
Преследовать правду, преследовать взгляд богов,
追捕心裡最後一次對生存的信仰
Преследовать последнюю веру в жизнь в своем сердце.
是與否 想要的 到底怎麼得手
Да или нет, чего мы хотим, как этого добиться?
在下一個路口 你我是敵是友
На следующем перекрестке, кто мы друг другу: враги или друзья?
追尋真相我想我們一樣
Мы оба ищем правду, я думаю.
還沒來得及問你的理想
Я еще не успела спросить о твоей мечте,
緊握著為你攤開的手掌
Крепко держу твою протянутую руку.
放心我們絕對不投降
Будь уверен, мы не сдадимся.
受過傷不再迷惘 逆境中學會體諒
Пережив боль, я больше не теряюсь, в невзгодах научилась понимать.
下一個天亮 尋回我們的渴望
Следующий рассвет вернет нам нашу надежду.
像迷霧 像星光 像對立的鏡像
Как туман, как звездный свет, как противоположные отражения в зеркале,
真實或虛妄
Реальность или иллюзия?
轉瞬間欲蓋彌彰 隱藏貪婪和囂張
В мгновение ока пытаешься скрыть, пряча жадность и наглость.
誰的夢 誰的傷 誰遺落的勳章
Чей сон, чья боль, чья потерянная награда?
無畏的倔強
Бесстрашное упрямство.
倒影中追述過往 多慶幸你在身旁
В отражении вспоминаю прошлое, как же я рада, что ты рядом.
只要你在身旁
Только бы ты был рядом.
Wu wu wu wu
Ву ву ву ву
Wu wu wu wu
Ву ву ву ву






Attention! Feel free to leave feedback.