Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一九九九
Neunzehnhundertneunundneunzig
1999那年将要毕业之际我做了一个决定
1999,
in
dem
Jahr,
als
ich
kurz
vor
dem
Abschluss
stand,
traf
ich
eine
Entscheidung
决定要带着我的guitar到很远的地方去
Ich
beschloss,
meine
Gitarre
mitzunehmen
und
an
einen
sehr
fernen
Ort
zu
gehen
朋友听到这个消息之后都纷纷做出回应
Nachdem
meine
Freunde
diese
Nachricht
hörten,
reagierten
sie
alle
nacheinander
不断的给我鼓励
Sie
ermutigten
mich
ständig,
给我追逐的勇气
gaben
mir
den
Mut
zu
verfolgen.
他们说虽然我的个性太过直率
Sie
sagten,
obwohl
meine
Persönlichkeit
zu
direkt,
又不懂得掩饰情绪
und
ich
nicht
wüsste,
wie
ich
meine
Gefühle
verbergen
soll,
容易就伤了和气
und
leicht
die
Harmonie
stören
könnte,
但是梦想若能成真是件很快乐的事情
aber
wenn
ein
Traum
wahr
werden
kann,
sei
das
eine
sehr
glückliche
Sache.
应该别顾虑太多
Ich
sollte
mir
nicht
zu
viele
Sorgen
machen,
去跨越自己
mich
selbst
überwinden.
Goodbye
My
Angel
Goodbye
My
Angel
再见了天使的心
Leb
wohl,
Engelsherz
我和我未知的梦要离开这里
Ich
und
mein
unbekannter
Traum
werden
diesen
Ort
verlassen.
Goodbye
My
Angel
Goodbye
My
Angel
再见了天使的心
Leb
wohl,
Engelsherz
我会带着一个答案回来这里
Ich
werde
mit
einer
Antwort
hierher
zurückkehren.
就在离家不久之后我的妈妈生了一场大病
Kurz
nachdem
ich
von
zu
Hause
weggegangen
war,
wurde
meine
Mutter
schwer
krank.
但他们却企图隐瞒我
Aber
sie
versuchten,
es
vor
mir
zu
verbergen,
不让我担心
damit
ich
mir
keine
Sorgen
machte.
每次打电话回家的时候我妈妈总是哭泣
Jedes
Mal,
wenn
ich
zu
Hause
anrief,
weinte
meine
Mutter
immer.
别的通通一字不提
Über
alles
andere
sagte
sie
kein
Wort,
只叫我多照顾自己
sagte
mir
nur,
ich
solle
gut
auf
mich
aufpassen.
她说我一个人在外别总是粗心大意
Sie
sagte,
da
ich
allein
unterwegs
sei,
solle
ich
nicht
immer
unachtsam
sein,
记得别挨饿
ich
solle
daran
denken,
nicht
zu
hungern,
记得休息别累坏自己
daran
denken,
mich
auszuruhen
und
mich
nicht
zu
überarbeiten.
还说记得天气变冷时
Sie
sagte
auch,
ich
solle
daran
denken,
多加件外衣
wenn
das
Wetter
kalt
wird,
eine
zusätzliche
Jacke
anzuziehen.
若想家的时候
Wenn
ich
Heimweh
hätte,
就放声哭泣
solle
ich
einfach
weinen.
Goodbye
My
Angel
Goodbye
My
Angel
再见了天使的心
Leb
wohl,
Engelsherz
我和我未知的梦要离开这里
Ich
und
mein
unbekannter
Traum
werden
diesen
Ort
verlassen.
Goodbye
My
Angel
Goodbye
My
Angel
再见了天使的心
Leb
wohl,
Engelsherz
我会带着一个答案回来这里
Ich
werde
mit
einer
Antwort
hierher
zurückkehren.
回来这里
1999
1999
回到那里
Hierher
zurückkehren
1999
1999
Dorthin
zurückkehren
我第一次带着这么多的行李离开我生长的地方
verließ
ich
zum
ersten
Mal
mit
so
viel
Gepäck
den
Ort,
an
dem
ich
aufgewachsen
bin.
还记得要飞的那一天并没有很多的朋友来送我
Ich
erinnere
mich
noch,
am
Tag
des
Abflugs
kamen
nicht
viele
Freunde,
um
mich
zu
verabschieden,
因为我不喜欢送别的场面
weil
ich
Abschiedsszenen
nicht
mag
也承受不了那种很舍不得的目光
und
diesen
Blick
des
schweren
Herzens
nicht
ertragen
kann.
当飞机起飞的那一瞬间
In
dem
Moment,
als
das
Flugzeug
abhob,
我心里有一种很深很深的感觉
hatte
ich
ein
sehr,
sehr
tiefes
Gefühl
in
meinem
Herzen.
感觉就像我离开了我的天堂
Es
fühlte
sich
an,
als
hätte
ich
mein
Paradies
verlassen,
离开了守护着我的天使
die
Engel
verlassen,
die
mich
beschützt
haben.
而家就是天堂
Und
Zuhause
ist
das
Paradies,
你们就是我的天使
ihr
seid
meine
Engel.
不管未来的路是怎样
Egal,
wie
der
zukünftige
Weg
sein
wird,
那一年有你们的支持
in
jenem
Jahr
hatte
ich
eure
Unterstützung,
我想我是幸运的
ich
denke,
ich
hatte
Glück.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pei Ni Dai
Attention! Feel free to leave feedback.