Lyrics and translation 戴佩妮 - 你要的愛(心動版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你要的愛(心動版)
Любовь, которую ты хочешь (версия "Сердцебиение")
雖然經常夢見妳
還是毫無頭緒
Хотя
часто
вижу
тебя
во
сне,
все
еще
без
понятия,
外面正在下著雨
今天是星期幾
На
улице
идет
дождь,
какой
сегодня
день
недели,
But
I
don't
know
你去那裡
But
I
don't
know
куда
ты
ушел,
雖然不曾懷疑你
還是忐忑不定
oh
Хотя
никогда
не
сомневалась
в
тебе,
все
еще
тревожно,
о,
誰是你的那個唯一
原諒我懷疑自己
Кто
твоя
единственная?
Прости,
что
сомневаюсь
в
себе,
我明白
我要的愛
會把我寵壞
Я
понимаю,
любовь,
которую
я
хочу,
меня
испортит,
像一個小孩
只懂在你懷裡壞
Как
ребенка,
который
капризничает
только
у
тебя
на
руках,
你要的愛
不只是依賴
Любовь,
которую
ты
хочешь,
— это
не
просто
зависимость,
要像個大男孩
風吹又日曬
生活自由自在
Это
быть
как
взрослый
парень,
под
ветром
и
солнцем,
жить
свободно,
雖然不曾懷疑你
還是忐忑不定
oh
Хотя
никогда
не
сомневалась
в
тебе,
все
еще
тревожно,
о,
誰是你的那個唯一
原諒我懷疑我自己
Кто
твоя
единственная?
Прости,
что
сомневаюсь
в
себе,
我明白
我要的愛
會把我寵壞
Я
понимаю,
любовь,
которую
я
хочу,
меня
испортит,
像一個小孩
只懂在你懷裡壞
Как
ребенка,
который
капризничает
только
у
тебя
на
руках,
你要的愛
不只是依賴
Любовь,
которую
ты
хочешь,
— это
не
просто
зависимость,
要像個大男孩
風吹又日曬
生活自由自在
Это
быть
как
взрослый
парень,
под
ветром
и
солнцем,
жить
свободно,
我明白
我要的愛
會把我寵壞
Я
понимаю,
любовь,
которую
я
хочу,
меня
испортит,
像一個小孩
只懂在你懷裡壞
Как
ребенка,
который
капризничает
только
у
тебя
на
руках,
你要的愛
不只是依賴
Любовь,
которую
ты
хочешь,
— это
не
просто
зависимость,
要像個大男孩
風吹又日曬
生活自由自在
Это
быть
как
взрослый
парень,
под
ветром
и
солнцем,
жить
свободно,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.