戴佩妮 - 回家路上 - translation of the lyrics into German

回家路上 - 戴佩妮translation in German




回家路上
Auf dem Heimweg
该来的会来
Was kommen soll, wird kommen
你又何必逼自己去勉强
Warum musst du dich dazu zwingen?
该去的会去
Was gehen soll, wird gehen
那些失去只会让人成长
Diese Verluste lassen einen nur wachsen
没必要在街上大声嚷嚷
Es ist unnötig, auf der Straße laut zu schreien
只会制造更多坏的榜样
Das schafft nur mehr schlechte Beispiele
谁是谁非 谁又不知所谓
Wer Recht hat, wer Unrecht, wer wieder Unsinn redet
对我有什么影响
Was hat das für einen Einfluss auf mich?
我要回家想一想
Ich will nach Hause gehen und nachdenken
我在回家的路上发现我讨厌城市喧嚷
Auf dem Heimweg merke ich, dass ich den Stadtlärm hasse
不再赶路的这段时间我亲吻这土壤
In dieser Zeit, in der ich nicht mehr hetze, küsse ich diese Erde
离开异乡的孤单心慌乘坐自由的风
Die Einsamkeit und Unruhe der Fremde verlassen, getragen vom Wind der Freiheit
重心找回
Den Schwerpunkt wiederfinden
Love love love 的力量
Die Kraft von Love love love
我爱的不懂爱
Der, den ich liebe, versteht die Liebe nicht
所以只好做好准备受伤
Also muss ich mich darauf vorbereiten, verletzt zu werden
想恨的不敢恨
Den, den ich hassen will, wage ich nicht zu hassen
我想人生来天生就善良
Ich glaube, Menschen sind von Natur aus gut
习惯性借酒来疗伤
Gewohnheitsmäßig Trost im Alkohol suchen
身体却变了另一个模样
Aber der Körper nimmt eine andere Gestalt an
谁错谁对谁又圆了几个谎
Wer falsch, wer richtig liegt, wer wieder ein paar Lügen erzählt hat
有多么难忘 我要回家想一想
Wie unvergesslich das ist, ich will nach Hause gehen und nachdenken
我在回家的路上发现我讨厌城市喧嚷
Auf dem Heimweg merke ich, dass ich den Stadtlärm hasse
不再赶路的这段时间我亲吻这土壤
In dieser Zeit, in der ich nicht mehr hetze, küsse ich diese Erde
离开异乡的孤单心慌乘坐自由的风
Die Einsamkeit und Unruhe der Fremde verlassen, getragen vom Wind der Freiheit
重心找回
Den Schwerpunkt wiederfinden
Love love love love love
Love love love love love
太阳高挂不打烊
Die Sonne steht hoch und schließt nicht
棕榈树遍地滋长
Palmen wachsen überall üppig
处处闻椰浆香
Überall duftet es nach Kokosmilch
我不慌因为你们在身旁
Ich bin nicht beunruhigt, weil ihr an meiner Seite seid
我在回家的路上发现我讨厌城市喧嚷
Auf dem Heimweg merke ich, dass ich den Stadtlärm hasse
不再赶路的这段时间我亲吻这土壤
In dieser Zeit, in der ich nicht mehr hetze, küsse ich diese Erde
离开异乡的孤单心慌乘坐自由的风
Die Einsamkeit und Unruhe der Fremde verlassen, getragen vom Wind der Freiheit
重心找回
Den Schwerpunkt wiederfinden
Love love love love love
Love love love love love
Love love love 的力量
Die Kraft von Love love love
Love love love love...
Love love love love...
Love love love love love
Love love love love love
Love love love love...
Love love love love...
Love love love love love
Love love love love love
Love love love love...
Love love love love...





Writer(s): Pei Ni Dai


Attention! Feel free to leave feedback.