Lyrics and translation 戴佩妮 - 多麼想念你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多麼想念你
How
Much
I
Miss
You
累了就躺一躺
煩了就逛一逛
When
I'm
tired,
I
can
lie
down
and
rest.
When
I'm
upset,
I
can
take
a
walk.
拿起就要學會放
要放你在心上
You
have
to
learn
to
let
go
when
you
need
to,
but
keep
me
in
your
heart.
天黑了就會亮
心痛了就讓一讓
When
it's
dark,
it
will
get
light
again.
When
your
heart
aches,
let
it.
決定了就不要想
多看看月亮
When
you
make
up
your
mind,
don't
hesitate.
Just
look
at
the
moon.
我多麼想念你
想念你無私愛我的勇氣
How
much
I
miss
you.
I
miss
your
selfless
courage
to
love
me.
在慌亂城市裡
在昏暗深夜裡
In
the
chaotic
city,
in
the
dim
late
night.
你像是月光照亮每條小徑
You
are
like
the
moonlight
that
illuminates
every
path.
我多麼想念你
想念你親口說你是愛我地
How
much
I
miss
you.
I
miss
you
saying
you
love
me
with
your
own
mouth.
當喧鬧都暫停
當人群都散去
When
the
noise
stops,
when
the
crowd
disperses.
你總是
為我開著那一盞燈
等我回去
You
always
turn
on
that
light
for
me,
waiting
for
me
to
return.
天黑了就會亮
心痛了就讓一讓
When
it's
dark,
it
will
get
light
again.
When
your
heart
aches,
let
it.
決定了就不要想
多看看月亮
When
you
make
up
your
mind,
don't
hesitate.
Just
look
at
the
moon.
我多麼想念你
想念你無私愛我的勇氣
How
much
I
miss
you.
I
miss
your
selfless
courage
to
love
me.
在慌亂城市裡
在昏暗深夜裡
In
the
chaotic
city,
in
the
dim
late
night.
你像是月光照亮每條小徑
You
are
like
the
moonlight
that
illuminates
every
path.
我多麼想念你
想念你親口說你是愛我地
How
much
I
miss
you.
I
miss
you
saying
you
love
me
with
your
own
mouth.
當喧鬧都暫停
當人群都散去
When
the
noise
stops,
when
the
crowd
disperses.
你總是
為我開著那一盞燈
等我回去
You
always
turn
on
that
light
for
me,
waiting
for
me
to
return.
我多麼忌妒你
忌妒你我是多麼愛你地
How
much
I
envy
you.
I
envy
how
much
I
love
you.
不想讓你擔心
不要再有懷疑
I
don't
want
you
to
worry,
I
don't
want
you
to
have
any
more
doubts.
所以我要親口對你說
我好想你
So
I
want
to
tell
you
in
person,
I
miss
you
so
much.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
回家路上
date of release
01-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.