戴佩妮 - 愛瘋了 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 戴佩妮 - 愛瘋了




愛瘋了
Сошла с ума от любви
不敢问 却一直想问 你心里藏着什么人
Не смею спросить, но всё время хочу: кто в твоём сердце?
不敢猜 却一直想猜 若回去有没有可能
Не смею гадать, но всё время гадаю: есть ли шанс вернуться?
我不够完整 你给的从来不够完整
Я не чувствую себя цельной, то, что ты даёшь, никогда не было полным.
连一个语气都无法确认 这种缺乏是什么象征
Даже по интонации не могу понять, что означает эта нехватка.
不开灯 我不要开灯 我身边容不下别的人
Не включаю свет, не хочу включать свет, рядом со мной нет места никому другому.
不锁门 我不要锁门 你回来是一种可能
Не запираю дверь, не хочу запирать, твоё возвращение возможно.
我那么的认真 去思考你对我的认真
Я так серьёзно размышляю о твоей серьёзности ко мне.
过去是多么伤害你 而且始终是疑问
Насколько сильно я тебя ранила в прошлом, и это всё ещё остаётся вопросом.
我爱疯了 我疯到自己痛也不晓得
Я сошла с ума от любви, я настолько безумна, что даже не чувствую боли.
放弃了保护自己的责任 放弃了抵抗脆弱的天份
Отказалась от ответственности защищать себя, отказалась от сопротивления своей уязвимости.
我不管了 我不管这伤口能不能愈合
Мне всё равно, мне всё равно, заживёт ли эта рана.
选择了你也许是错的人 选择了包容你的不安分
Выбрала тебя, возможно, ошиблась в тебе, выбрала мириться с твоей непостоянностью.
请尊重我的选择
Пожалуйста, уважай мой выбор.
我想我是爱疯了
Думаю, я сошла с ума от любви.
不开灯 我不要开灯 我身边容不下别的人
Не включаю свет, не хочу включать свет, рядом со мной нет места никому другому.
不锁门 我不要锁门 你回来是一种可能
Не запираю дверь, не хочу запирать, твоё возвращение возможно.
我那么的认真 去思考你对我的认真
Я так серьёзно размышляю о твоей серьёзности ко мне.
过去是多么伤害你 而且始终是疑问
Насколько сильно я тебя ранила в прошлом, и это всё ещё остаётся вопросом.
我爱疯了 我疯到自己痛也不晓得
Я сошла с ума от любви, я настолько безумна, что даже не чувствую боли.
放弃了保护自己的责任 放弃了抵抗脆弱的天份
Отказалась от ответственности защищать себя, отказалась от сопротивления своей уязвимости.
我不管了 我不管这伤口能不能愈合
Мне всё равно, мне всё равно, заживёт ли эта рана.
选择了你也许是错的人 选择了包容你的不安分
Выбрала тебя, возможно, ошиблась в тебе, выбрала мириться с твоей непостоянностью.
请尊重我的选择
Пожалуйста, уважай мой выбор.
我想我是爱疯了
Думаю, я сошла с ума от любви.
我爱疯了 我疯到自己痛也不晓得
Я сошла с ума от любви, я настолько безумна, что даже не чувствую боли.
放弃了保护自己的责任 放弃了抵抗脆弱的天份
Отказалась от ответственности защищать себя, отказалась от сопротивления своей уязвимости.
我不管了 我不管这伤口能不能愈合
Мне всё равно, мне всё равно, заживёт ли эта рана.
选择了你也许是错的人 选择了包容你的不安分
Выбрала тебя, возможно, ошиблась в тебе, выбрала мириться с твоей непостоянностью.
请尊重我的选择
Пожалуйста, уважай мой выбор.
我想我是爱疯了
Думаю, я сошла с ума от любви.





Writer(s): Dai Pei Ni, 戴 佩ニィ, 戴 佩ニィ, 戴佩ニィ


Attention! Feel free to leave feedback.