Lyrics and translation 戴佩妮 - 我有想法
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那一天我说想要剪短头发
В
тот
день
я
сказала,
что
хочу
подстричься,
剪掉那陪了我四年的长发
Срезать
волосы,
которые
были
со
мной
четыре
года.
可是你们却楞在那儿
Но
вы
просто
застыли,
叫我别傻
Сказали
мне
не
глупить.
那一天我说想要休息一下
В
тот
день
я
сказала,
что
хочу
отдохнуть,
暂停那堆积在头脑里的复杂
Остановиться,
избавиться
от
сложности
мыслей
в
голове.
可是你们却楞在那儿
Но
вы
просто
застыли,
然后说这样不好吧
А
потом
сказали,
что
так
нехорошо,
然后说再考虑多一下
А
потом
сказали,
чтобы
я
еще
подумала,
然后就彼此冷战个两三天吧
А
потом
мы
дулись
друг
на
друга
два-три
дня,
到最后叫我放弃吧
И
в
конце
концов
вы
сказали
мне
забыть
об
этом.
我不是没有想法
У
меня
есть
идеи,
不想再作变化
Я
не
хочу
ничего
менять,
难道喜欢穿破牛仔裤不可以吗
Разве
нельзя
любить
рваные
джинсы?
我不是没有想法
У
меня
есть
идеи,
不想再多说话
Я
не
хочу
больше
говорить,
只是坦白的话还学不会表达
Просто
я
еще
не
научилась
выражать
свои
мысли
откровенно,
怕伤了你呀...
Боюсь
ранить
тебя...
那一天我说想要休息一下
В
тот
день
я
сказала,
что
хочу
отдохнуть,
暂停那堆积在头脑里的复杂
Остановиться,
избавиться
от
сложности
мыслей
в
голове.
可是你们却楞在那儿
Но
вы
просто
застыли,
然后说这样不好吧
А
потом
сказали,
что
так
нехорошо,
然后说再考虑多一下
А
потом
сказали,
чтобы
я
еще
подумала,
然后就彼此冷战个两三天吧
А
потом
мы
дулись
друг
на
друга
два-три
дня,
到最后叫我放弃吧
И
в
конце
концов
вы
сказали
мне
забыть
об
этом.
我不是没有想法
У
меня
есть
идеи,
不想再作变化
Я
не
хочу
ничего
менять,
难道喜欢穿破牛仔裤不可以吗
Разве
нельзя
любить
рваные
джинсы?
我不是没有想法
У
меня
есть
идеи,
不想再多说话
Я
не
хочу
больше
говорить,
只是坦白的话还学不会表达
Просто
я
еще
не
научилась
выражать
свои
мысли
откровенно,
怕伤了你呀...
Боюсь
ранить
тебя...
我不是没有想法
У
меня
есть
идеи,
不想再作变化
Я
не
хочу
ничего
менять,
难道喜欢穿破牛仔裤不可以吗
Разве
нельзя
любить
рваные
джинсы?
我不是没有想法
У
меня
есть
идеи,
不想再多说话
Я
не
хочу
больше
говорить,
只是坦白的话还学不会表达
Просто
я
еще
не
научилась
выражать
свои
мысли
откровенно,
我不是没有想法
У
меня
есть
идеи,
不想再作变化
Я
не
хочу
ничего
менять,
难道喜欢穿破牛仔裤不可以吗
Разве
нельзя
любить
рваные
джинсы?
我不是没有想法
У
меня
есть
идеи,
不想再多说话
Я
не
хочу
больше
говорить,
只是坦白的话还学不会表达
Просто
я
еще
не
научилась
выражать
свои
мысли
откровенно,
怕伤了你呀...
Боюсь
ранить
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
怎樣
date of release
01-08-2014
Attention! Feel free to leave feedback.