Lyrics and translation 戴佩妮 - 美好時光
我試著打開城市的另一扇窗
Я
пытаюсь
открыть
другое
окно
города,
一瞬間發現
我的世界已變了樣
В
одно
мгновение
обнаруживаю,
что
мой
мир
изменился.
我曾經為了夢那麽的瘋狂
Я
когда-то
была
так
безумна
ради
мечты,
你卻嘲笑我的瘋狂
А
ты
смеялся
над
моим
безумием,
別人眼裏看成是荒唐
В
глазах
других
это
выглядело
абсурдно.
等不及關上用了好幾年的行李箱
Не
могу
дождаться,
чтобы
закрыть
чемодан,
которым
пользовалась
много
лет,
準備好回到
那個最初作夢的地方
Готова
вернуться
в
то
место,
где
впервые
начала
мечтать,
再見到那年年少的輕狂
Вновь
увидеть
ту
юношескую
беззаботность.
也許有些事情不好講
Возможно,
о
некоторых
вещах
сложно
говорить,
原諒我
我不想說謊
Прости
меня,
я
не
хочу
лгать.
有一段走過的路我不會忘
Есть
пройденный
путь,
который
я
не
забуду,
有一個愛過的人放在心上
Есть
любимый
человек,
которого
храню
в
сердце.
雖然啊一路跌跌撞撞
也是種成長
Хотя
на
этом
пути
было
много
падений,
это
тоже
своего
рода
рост.
我不怕
不是逞強
Я
не
боюсь,
это
не
бравада.
有一首唱過的歌叫做願望
Есть
песня,
которую
я
пела,
называется
"Желание",
有一個追逐的夢叫做理想
Есть
мечта,
которую
я
преследовала,
называется
"Идеал".
過去那一場美好時光
我選擇收藏
То
прекрасное
время
из
прошлого
я
выбираю
сохранить,
別勉強
要我遺忘
Не
заставляй
меня
забывать.
等不及關上用了好幾年的行李箱
Не
могу
дождаться,
чтобы
закрыть
чемодан,
которым
пользовалась
много
лет,
準備好回到
那個最初作夢的地方
Готова
вернуться
в
то
место,
где
впервые
начала
мечтать,
再見到那年年少的輕狂
Вновь
увидеть
ту
юношескую
беззаботность.
也許有些事情不好講
Возможно,
о
некоторых
вещах
сложно
говорить,
原諒我
我不想說謊
Прости
меня,
я
не
хочу
лгать.
有一段走過的路我不會忘
Есть
пройденный
путь,
который
я
не
забуду,
有一個愛過的人放在心上
Есть
любимый
человек,
которого
храню
в
сердце.
雖然啊一路跌跌撞撞
也是種成長
Хотя
на
этом
пути
было
много
падений,
это
тоже
своего
рода
рост.
我不怕
不是逞強
Я
не
боюсь,
это
не
бравада.
有一首唱過的歌叫做願望
Есть
песня,
которую
я
пела,
называется
"Желание",
有一個追逐的夢叫做理想
Есть
мечта,
которую
я
преследовала,
называется
"Идеал".
過去那一場美好時光
我選擇收藏
То
прекрасное
время
из
прошлого
я
выбираю
сохранить,
別勉強
要我遺忘
Не
заставляй
меня
забывать.
你笑吧
你批評吧
Смейся,
критикуй,
誰也無法改變我的想法
Никто
не
сможет
изменить
моего
решения.
是誤會也好
受委屈也好
Будь
то
недоразумение
или
обида,
因為我們都已長大
Ведь
мы
уже
взрослые.
有一段走過的路我不會忘
Есть
пройденный
путь,
который
я
не
забуду,
有一個愛過的人放在心上
Есть
любимый
человек,
которого
храню
в
сердце.
雖然啊一路跌跌撞撞
也是種成長
Хотя
на
этом
пути
было
много
падений,
это
тоже
своего
рода
рост.
我不怕
不是逞強
Я
не
боюсь,
это
не
бравада.
有一首唱過的歌叫做願望
Есть
песня,
которую
я
пела,
называется
"Желание",
有一個追逐的夢叫做理想
Есть
мечта,
которую
я
преследовала,
называется
"Идеал".
過去那一場美好時光
我選擇收藏
То
прекрасное
время
из
прошлого
я
выбираю
сохранить,
別勉強
要我遺忘
Не
заставляй
меня
забывать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pei Ni Dai
Album
回家路上
date of release
01-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.