Lyrics and translation 戴佩妮 - 草莓麵包
昏昏沉沉睡了一個午覺
醒來看見蒙娜麗莎在笑
Я
крепко
вздремнул
и,
проснувшись,
увидел
улыбающуюся
Мону
Лизу
偷偷摸摸右眼瞄了一秒
我剛才抱的白色枕頭套
Я
украдкой
прищурила
правый
глаз
и
на
секунду
взглянула
на
белую
наволочку,
которую
держала
в
руках.
上上下下轉了幾個頻道
今天懶得再為誰而禱告
Я
прошелся
вверх
и
вниз
по
нескольким
каналам
и
сегодня
не
потрудился
ни
за
кого
помолиться.
因為幻想是種慢性毒藥
Потому
что
фантазия
- хронический
яд
讓人變得很呆滯
潛意識想要偷笑
Делает
людей
очень
вялыми
и
подсознательно
хочет
смеяться
給我一片塗滿愛情的麵包
Дай
мне
кусок
хлеба,
намазанный
любовью
草莓醬的味道
果粒在喜孜孜地跳躍
Вкус
клубничного
варенья,
фруктовые
зерна
прыгают
от
радости
給我一座住滿幸福的城堡
Подари
мне
замок,
полный
счастья
有歡笑的圍繞
一輩子我都不會想逃
Окруженный
смехом,
я
не
захочу
убегать
до
конца
своей
жизни.
心不甘情不願把電腦關掉
本來我是想上線聊一聊
Не
желая
выключать
компьютер,
я
хотел
выйти
в
Интернет
и
поболтать.
但ABCD的按鍵掛掉
我氣我笑我不會注音符號
Но
кнопка
ABCD
зависает,
я
злюсь,
я
смеюсь,
я
не
знаю
фонетических
символов
精神恍惚的靠在桌腳
滿滿腦子裝的都是問號
Облокотившись
на
ножку
стола
в
оцепенении,
его
разум
был
полон
вопросительных
знаков
望著紅牆上的時鐘在呼叫
Смотрю
на
часы
на
красной
стене,
они
звонят
我問了問自己
什麼是我最想要
Я
спросил
себя,
чего
я
хочу
больше
всего
給我一片塗滿愛情的麵包
Дай
мне
кусок
хлеба,
намазанный
любовью
草莓醬的味道
果粒在喜孜孜地跳躍
Вкус
клубничного
варенья,
фруктовые
зерна
прыгают
от
радости
給我一座住滿幸福的城堡
Подари
мне
замок,
полный
счастья
有歡笑的圍繞
一輩子我都不會想逃
Окруженный
смехом,
я
не
захочу
убегать
до
конца
своей
жизни.
給我一個沒有負擔的擁抱
Обними
меня
без
бремени
抱一抱有多好
溫暖在喜孜孜的炫耀
Так
тепло
обниматься
и
хвастаться
радостью
給我一片無邊無際的綠草
Дай
мне
кусочек
бескрайней
зеленой
травы
吹口哨哼歌謠
然後再赤著腳自在地奔跑
Свисти,
напевай
балладу,
а
потом
беги
свободно
босиком
請給我一片塗滿愛情的麵包
Пожалуйста,
дай
мне
кусок
хлеба,
покрытый
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pei Ni Dai
Album
純屬意外
date of release
24-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.