戴佩妮 - 非誠勿擾 - translation of the lyrics into German

非誠勿擾 - 戴佩妮translation in German




非誠勿擾
Kein Scherz
非誠勿擾
Kein Scherz
你喜歡開玩笑
Du liebst es, Witze zu machen
別人都以為 你沒煩惱
Alle denken, du hättest keine Sorgen
再生氣也不叫囂
Selbst wütend schreist du nie
我們都知道 你脾氣好
Wir wissen alle, du bist geduldig
難過時候想借個肩膀靠
In traurigen Momenten such ich deine Schulter
問你一定借得到
Bei dir find ich sie immer
你需要的時候我卻四處找
Doch wenn du mich brauchst, bin ich nie da
為什麼卻找不到
Wieso find ich dich nie?
你可以再自私一點
Sei doch mal egoistisch
躲起來任憑喧鬧
Versteck dich vor dem Lärm
慢慢把你吞噬掉
Lass ihn dich langsam verschlingen
你可以再任性一點
Sei doch mal etwas sturer
說什麼不怕煎熬
Sag nicht, du erträgst den Schmerz
夜裡總被不安絆倒
Nachts holt dich die Angst ein
你最愛逗我笑
Du bringst mich immer zum Lachen
別人都羨慕 有你的好
Alle beneiden mich um dich
再無聊也不無聊
Langweilig wird's nie mit dir
你總有辦法 手舞足蹈
Du findest stets einen Weg, mich zu erfreun
更多更詳盡歌詞
Mehr detaillierte Lyrics auf
難過時候想借個肩膀靠
In traurigen Momenten such ich deine Schulter
問你一定借得到
Bei dir find ich sie immer
你需要的時候我卻四處找
Doch wenn du mich brauchst, bin ich nie da
為什麼卻找不到
Wieso find ich dich nie?
你可以再自私一點
Sei doch mal egoistisch
躲起來任憑喧鬧
Versteck dich vor dem Lärm
慢慢把你吞噬掉
Lass ihn dich langsam verschlingen
你可以再任性一點
Sei doch mal etwas sturer
說什麼不怕煎熬
Sag nicht, du erträgst den Schmerz
夜裡總被不安絆倒
Nachts holt dich die Angst ein
別說你不想要
Sag nicht, du willst nicht
活著的美好你休想 隨便丟掉
Die Schönheit des Lebens wirf sie nicht weg
答應我 去到哪裡都好
Versprich mir, egal wohin du gehst
別愚蠢的懷疑你的存在 它不重要
Zweifle nie dumm an deinem Wert er zählt
讓我再見你一面
Lass mich dich noch einmal sehn
任你哭任你鬧
Wein, schrei, was du willst
任你痛也不逃
Selbst wenn's wehtut, bleib
好想再看你一眼
Ich will dich noch einmal sehn
輕輕抱著就好
Nur kurz in den Arm nehmen
經過的人
Vorbeigehende
非誠勿擾
Kein Scherz





Writer(s): Pei Ni Dai


Attention! Feel free to leave feedback.