戴愛玲 - 一無所懼 - 戴愛玲解說 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 戴愛玲 - 一無所懼 - 戴愛玲解說




一無所懼 - 戴愛玲解說
Ничего не боюсь - объяснение Дай Айлин
一無所知
Ничего не знаю
天多高地多厚 誰能夠看的透
Как высоко небо, как глубока земля - кто может разглядеть?
一無所有
Ничего не имею
月不出日不落 當所有成泡沫
Луна не взойдёт, солнце не сядет, когда всё превратится в пену.
一無所求
Ничего не прошу
愛過的那些愛 燃燒後已足夠
Вся любовь, которой я любила, сгорела - этого достаточно.
一無所懼 不要再害怕失去
Ничего не боюсь, больше не нужно бояться потерять.
就算絕望 想把我嚼碎吞沒
Даже если отчаяние захочет меня прожевать и проглотить,
天空會借我 雨後彩虹
небо одолжит мне радугу после дождя.
就算悲傷 想把我毀滅捲走
Даже если печаль захочет меня уничтожить и унести,
還是有活下去的理由
у меня всё равно будет причина жить дальше.
都是因為愛 我死也離不開
Всё потому, что это любовь, я не расстанусь с ней даже после смерти.
把痛哭眼淚都哭乾
Все горькие слёзы выплаканы,
我往上走 我主宰了我
я поднимаюсь вверх, я сама себе хозяйка.
一無所知
Ничего не знаю,
天可長地可久 有了心就遼闊
небо может быть вечным, земля - бесконечной, но с сердцем простор безграничен.
一無所有
Ничего не имею,
月會出日會落 最寂寞更自由
луна взойдёт, солнце сядет, в самые одинокие моменты - больше всего свободы.
一無所求
Ничего не прошу,
痛過的那些痛 我記得還有夢
вся та боль, что я пережила, я помню, у меня всё ещё есть мечта.
一無所懼 每個傷口都很貴重
Ничего не боюсь, каждая рана очень ценна.






Attention! Feel free to leave feedback.