戴愛玲 - 了不起寂寞 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 戴愛玲 - 了不起寂寞




了不起寂寞
Amazing Loneliness
我還沒解開 這一題
I still haven't figured this out
為什麼騙自己
Why lie to myself
總說 不在意
Always saying I don't care
跟真實的我 有差距
There's a gap between my true self
還不擅長 控製情緒
I'm still not good at controlling my emotions
誰說不愛了 走開就行
Who said if you don't love someone, you can just leave
我的確遲鈍 連恨都太小心
I am indeed slow, even my hatred is too cautious
微笑太久了 不自覺快要窒息
I've been smiling for too long, I'm suffocating without realizing
了不起寂寞 陪我虛耗 幾年單身
Amazing loneliness, accompany me in wasting a few years of being single
看不起寂寞 怎麼去等 下一個人
Look down on loneliness, how can I wait for the next person
我們都是成年人
We are all adults
別糾結分分合合
Don't get caught up in breaking up and getting back together
空窗也只是 讓出個位置
Being single is just making space
留給快樂
For happiness
了不起寂寞 讓我明了 我很完整
Amazing loneliness, let me understand that I am complete
對不起寂寞 暫時充當了 我的替身
Sorry loneliness, for temporarily being my stand-in
沒什麼是一個人
There's nothing that being alone
就註定不能完成
Means that you can't accomplish
我能 愛得難舍難分
I can love to the point of being unable to let go
也能過得 像世界
I can also live like the world
沒有別人
Without anyone else
跟真實的我 有差距
There's a gap between my true self
還不擅長 控製情緒
I'm still not good at controlling my emotions
誰說不愛了 走開就行
Who said if you don't love someone, you can just leave
(呼呜)
(Ooh ooh)
我的確遲鈍 連恨都太小心
I am indeed slow, even my hatred is too cautious
微笑太久了 不自覺快要窒息
I've been smiling for too long, I'm suffocating without realizing
了不起寂寞 陪我虛耗 幾年單身
Amazing loneliness, accompany me in wasting a few years of being single
看不起寂寞 怎麼去等 下一個人
Look down on loneliness, how can I wait for the next person
我們都是成年人
We are all adults
別糾結分分合合
Don't get caught up in breaking up and getting back together
空窗也只是 讓出個位置
Being single is just making space
留給快樂
For happiness
了不起寂寞 讓我明了 我很完整
Amazing loneliness, let me understand that I am complete
對不起寂寞 暫時充當了 我的替身
Sorry loneliness, for temporarily being my stand-in
沒什麼是一個人
There's nothing that being alone
就註定不能完成
Means that you can't accomplish
我能 愛得難舍難分
I can love to the point of being unable to let go
也能過得 像世界
I can also live like the world
沒有別人(吼 喔喔)
Without anyone else (Roar oh oh)
了不起寂寞 讓我明了 我很完整
Amazing loneliness, let me understand that I am complete
對不起寂寞 暫時充當了 我的替身
Sorry loneliness, for temporarily being my stand-in
沒什麼是一個人
There's nothing that being alone
就註定不能完成
Means that you can't accomplish
我能 愛得難舍難分
I can love to the point of being unable to let go
也能過得 像世界
I can also live like the world
沒有別人(呼)
Without anyone else (Ooh)





Writer(s): Da Wei Ge, Hua Er Du


Attention! Feel free to leave feedback.