戴愛玲 - 加減乘除 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 戴愛玲 - 加減乘除




我加上你 等於相愛
Я призываю вас любить друг друга
我剪去你 等於徘徊
Я отрезал тебя, это равносильно блужданию
我乘著風 把心打開
Я оседлаю ветер, чтобы открыть свое сердце.
我除了你 誰都不等待
Я не жду никого, кроме тебя
相思不等於相守
Акации не равны тому, чтобы поддерживать друг друга
擁抱不等於擁有
Принятие - это не то же самое, что обладание
你來不等於將來
Твой приход не равен будущему
你走卻等於分手
Ты уходишь, но ты расстаешься
沉默算不算承諾
Является ли молчание обещанием?
結束算不算結果
Считается ли конец результатом?
我每天模擬著愛你的理由
Я думаю о причине любить тебя каждый день
你每天演算著無情的藉口
Ты каждый день безжалостно оправдываешься
我家的門 為你而開
Дверь моего дома открыта для тебя
我剪了髮 剪斷滄海
Я подстригла волосы и подстригла море
我乘著夜 誠心告白
Я потратил ночь на то, чтобы искренне признаться
我除了你 有誰能傷害
Кому я могу причинить боль, кроме тебя
相思不等於相守
Акации не равны тому, чтобы поддерживать друг друга
擁抱不等於擁有
Принятие - это не то же самое, что обладание
你來不等於將來
Твой приход не равен будущему
你走卻等於分手
Ты уходишь, но ты расстаешься
沉默算不算承諾
Является ли молчание обещанием?
結束算不算結果
Считается ли конец результатом?
我每天模擬著愛你的理由
Я думаю о причине любить тебя каждый день
你每天演算著無情的藉口
Ты каждый день безжалостно оправдываешься
心加上心 變成傷害
Сердце плюс сердце становится больным
夢減去夢 只剩空白
Мечта минус мечта, осталось только пустое место
淚乘以淚 繼續澎湃
Слезы, умноженные на слезы, продолжают накатывать
我除了我 誰都不愛
Я не люблю никого, кроме себя
相思不等於相守
Акации не равны тому, чтобы поддерживать друг друга
擁抱不等於擁有
Принятие - это не то же самое, что обладание
你來不等於將來
Твой приход не равен будущему
你走卻等於分手
Ты уходишь, но ты расстаешься
沉默若只能承受
Молчание, если ты только можешь это вынести
結束就當作解脫
Конец рассматривается как облегчение
我不想再重複愛你的理由
Я не хочу повторять причину, по которой я люблю тебя
你不必掩飾你無情的藉口
Тебе не нужно скрывать свои безжалостные оправдания





Writer(s): Yang Yang, Wu Xiong Wang, Hui-qun Li


Attention! Feel free to leave feedback.