Lyrics and translation 戴愛玲 - 我不委屈 ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在陽光下飄起了小雨
Под
солнцем
моросит
дождь,
在黑夜裡墜落幾顆流星
В
ночи
падают
несколько
метеоров.
人們
不能
看清太多事情
Люди
не
могут
видеть
всего,
有時候迷糊也是種幸運
Иногда
неведение
– это
счастье.
很多雜音我選擇不信
Много
шума,
которому
я
не
верю,
太多難題也都盡了全力
Слишком
много
проблем,
с
которыми
я
изо
всех
сил
боролась.
感情沒有道理
我想騙自己
В
чувствах
нет
логики,
я
хочу
обмануть
себя.
放開手也是一種珍惜
Отпустить
тебя
– это
тоже
своего
рода
забота.
我不信不信不信不信
深愛過的你
Я
не
верю,
не
верю,
не
верю,
не
верю,
что
ты,
которого
я
так
любила,
我不聽不聽不聽不聽
安慰的聲音
Я
не
слушаю,
не
слушаю,
не
слушаю,
не
слушаю
утешающие
голоса.
我清楚明白愛上了你是不自量力
Я
ясно
понимаю,
что
полюбить
тебя
было
самонадеянно,
但你們要放心
我不委屈
Но
не
волнуйтесь,
мне
не
больно.
我不言不語不看不聽
安慰的聲音
Я
молчу,
не
говорю,
не
смотрю,
не
слушаю
утешающие
голоса.
愛遙不可及不偏不倚
重傷我的心
Любовь
недостижима,
равнодушно
ранит
мое
сердце.
我可以可以撐得過去
小傷口而已
Я
могу,
могу
пережить
это,
это
всего
лишь
маленькая
рана.
愛情本來就是不簡單的事情
Любовь
никогда
не
бывает
простой.
忘了傷心該如何療癒
Забыла,
как
лечить
разбитое
сердце,
忘了怎麼去忘記愛的你
Забыла,
как
забыть
тебя,
любимого.
我想心疼自己
愛錯了可惜
Мне
жаль
себя,
жаль,
что
ошиблась
в
любви.
放開手我相信我可以
Отпуская
тебя,
я
верю,
что
справлюсь.
我不信不信不信不信
深愛過的你
Я
не
верю,
не
верю,
не
верю,
не
верю,
что
ты,
которого
я
так
любила,
我不聽不聽不聽不聽
安慰的聲音
Я
не
слушаю,
не
слушаю,
не
слушаю,
не
слушаю
утешающие
голоса.
我清楚明白愛上了你是不自量力
Я
ясно
понимаю,
что
полюбить
тебя
было
самонадеянно,
但你們要放心
我不委屈
Но
не
волнуйтесь,
мне
не
больно.
我不言不語不看不聽
安慰的聲音
Я
молчу,
не
говорю,
не
смотрю,
не
слушаю
утешающие
голоса.
愛遙不可及不偏不倚
重傷我的心
Любовь
недостижима,
равнодушно
ранит
мое
сердце.
我可以可以撐得過去
小傷口而已
Я
могу,
могу
пережить
это,
это
всего
лишь
маленькая
рана.
愛情本來就是不簡單的事情
Любовь
никогда
не
бывает
простой.
呼喔
淚按下了暫停
Фух,
слезы
поставлены
на
паузу.
好好看看最後一眼的你
В
последний
раз
смотрю
на
тебя.
我不言不語不看不聽
安慰的聲音
Я
молчу,
не
говорю,
не
смотрю,
не
слушаю
утешающие
голоса.
愛遙不可及不偏不倚
重傷我的心
Любовь
недостижима,
равнодушно
ранит
мое
сердце.
我可以可以撐得過去
小傷口而已
Я
могу,
могу
пережить
это,
это
всего
лишь
маленькая
рана.
愛情本來就是不簡單的事情
Любовь
никогда
не
бывает
простой.
我可以可以撐得過去
小傷口而已
Я
могу,
могу
пережить
это,
это
всего
лишь
маленькая
рана.
只是不願意相信
愛已成回憶
Просто
не
хочу
верить,
что
любовь
стала
воспоминанием.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.