晴空 - 戴愛玲translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陽光從廢棄的房間
Sonnenlicht
aus
dem
verlassenen
Zimmer
成堆殘破回憶裡面
Inmitten
Haufen
zerbrochener
Erinnerungen
透出光線
Dringt
ein
Lichtstrahl
hindurch
在天使絕跡的城市
In
der
Stadt,
wo
Engel
verschwunden
sind
希望越飛越遠
Fliegt
die
Hoffnung
immer
weiter
weg
直到想起了昨天
Bis
ich
mich
an
gestern
erinnerte
你用最篤定的聲音
Du
hast
mit
der
festesten
Stimme
要我相信自己
Mir
gesagt,
ich
soll
an
mich
glauben
總在我墜落的瞬間
Immer
im
Moment
meines
Fallens
用力將我拉起
Hast
du
mich
mit
Kraft
hochgezogen
就算整個世界暴雨狂風
Auch
wenn
die
ganze
Welt
in
Sturm
und
Regen
versinkt
依然感覺慶幸
這一路總會有你
Fühle
ich
mich
dennoch
glücklich,
dass
du
auf
diesem
Weg
immer
da
bist
如果生命只剩下一秒鐘
Wenn
das
Leben
nur
noch
eine
Sekunde
dauert
最後一道風景
願是你眼底那一片
晴空
Möge
die
letzte
Szene
der
klare
Himmel
in
deinen
Augen
sein
回顧著過去的畫面
Rückblickend
auf
die
Szenen
der
Vergangenheit
一片孤單漆黑
Eine
einsame
Dunkelheit
一直到你的出現
Bis
zu
deinem
Erscheinen
你用最篤定的聲音
Du
hast
mit
der
festesten
Stimme
要我相信自己
Mir
gesagt,
ich
soll
an
mich
glauben
總在我墜落的瞬間
Immer
im
Moment
meines
Fallens
用力將我拉起
Hast
du
mich
mit
Kraft
hochgezogen
就算整個世界暴雨狂風
Auch
wenn
die
ganze
Welt
in
Sturm
und
Regen
versinkt
依然感覺慶幸
這一路總會有你
Fühle
ich
mich
dennoch
glücklich,
dass
du
auf
diesem
Weg
immer
da
bist
如果生命只剩下一秒鐘
Wenn
das
Leben
nur
noch
eine
Sekunde
dauert
最後一道風景
願是你眼底那一片
晴空
Möge
die
letzte
Szene
der
klare
Himmel
in
deinen
Augen
sein
看盡冷漠人間
Habe
die
Gleichgültigkeit
der
Welt
gesehen
期待終點是你出現
Erwarte,
dass
du
am
Ende
erscheinst
放晴我烏雲密布的心空
嗚
喔
就算整個世界暴雨狂風
Klärst
meinen
wolkenverhangenen
Herzenshimmel
auf,
Uh
Oh,
Auch
wenn
die
ganze
Welt
in
Sturm
und
Regen
versinkt
依然感覺慶幸
這一路總會有你
Fühle
ich
mich
dennoch
glücklich,
dass
du
auf
diesem
Weg
immer
da
bist
如果生命只剩下一秒鐘
Wenn
das
Leben
nur
noch
eine
Sekunde
dauert
最後一道風景
願是你眼底那一片
Möge
die
letzte
Szene
jene
in
deinen
Augen
sein
願是你眼底那一片
Möge
es
jene
in
deinen
Augen
sein
願是你眼底那一片
晴空
Möge
es
jener
klare
Himmel
in
deinen
Augen
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhong-yi Chen, Qi-xuan Chen
Album
愛靈靈
date of release
10-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.