戴愛玲 - 晴空 - translation of the lyrics into German

晴空 - 戴愛玲translation in German




晴空
Klarer Himmel
陽光從廢棄的房間
Sonnenlicht aus dem verlassenen Zimmer
成堆殘破回憶裡面
Inmitten Haufen zerbrochener Erinnerungen
透出光線
Dringt ein Lichtstrahl hindurch
在天使絕跡的城市
In der Stadt, wo Engel verschwunden sind
希望越飛越遠
Fliegt die Hoffnung immer weiter weg
直到想起了昨天
Bis ich mich an gestern erinnerte
你用最篤定的聲音
Du hast mit der festesten Stimme
要我相信自己
Mir gesagt, ich soll an mich glauben
總在我墜落的瞬間
Immer im Moment meines Fallens
用力將我拉起
Hast du mich mit Kraft hochgezogen
就算整個世界暴雨狂風
Auch wenn die ganze Welt in Sturm und Regen versinkt
依然感覺慶幸 這一路總會有你
Fühle ich mich dennoch glücklich, dass du auf diesem Weg immer da bist
如果生命只剩下一秒鐘
Wenn das Leben nur noch eine Sekunde dauert
最後一道風景 願是你眼底那一片 晴空
Möge die letzte Szene der klare Himmel in deinen Augen sein
回顧著過去的畫面
Rückblickend auf die Szenen der Vergangenheit
一片孤單漆黑
Eine einsame Dunkelheit
一直到你的出現
Bis zu deinem Erscheinen
你用最篤定的聲音
Du hast mit der festesten Stimme
要我相信自己
Mir gesagt, ich soll an mich glauben
總在我墜落的瞬間
Immer im Moment meines Fallens
用力將我拉起
Hast du mich mit Kraft hochgezogen
就算整個世界暴雨狂風
Auch wenn die ganze Welt in Sturm und Regen versinkt
依然感覺慶幸 這一路總會有你
Fühle ich mich dennoch glücklich, dass du auf diesem Weg immer da bist
如果生命只剩下一秒鐘
Wenn das Leben nur noch eine Sekunde dauert
最後一道風景 願是你眼底那一片 晴空
Möge die letzte Szene der klare Himmel in deinen Augen sein
看盡冷漠人間
Habe die Gleichgültigkeit der Welt gesehen
期待終點是你出現
Erwarte, dass du am Ende erscheinst
放晴我烏雲密布的心空 就算整個世界暴雨狂風
Klärst meinen wolkenverhangenen Herzenshimmel auf, Uh Oh, Auch wenn die ganze Welt in Sturm und Regen versinkt
依然感覺慶幸 這一路總會有你
Fühle ich mich dennoch glücklich, dass du auf diesem Weg immer da bist
如果生命只剩下一秒鐘
Wenn das Leben nur noch eine Sekunde dauert
最後一道風景 願是你眼底那一片
Möge die letzte Szene jene in deinen Augen sein
願是你眼底那一片
Möge es jene in deinen Augen sein
願是你眼底那一片 晴空
Möge es jener klare Himmel in deinen Augen sein





Writer(s): Zhong-yi Chen, Qi-xuan Chen


Attention! Feel free to leave feedback.