戴愛玲 - 未來式 - translation of the lyrics into German

未來式 - 戴愛玲translation in German




未來式
Zukunftsform
鏡子前化妝 回憶那些過往 單純的喜歡 愛可以很簡單
Vor dem Spiegel schminke ich mich, erinnere mich an die Vergangenheit. Eine reine Zuneigung, Liebe kann so einfach sein.
緣份不准斷 我們手中拉著希望 於是承諾有了重量
Das Schicksal soll uns nicht trennen, wir halten die Hoffnung in unseren Händen. So bekommt das Versprechen Gewicht.
我開始想像 當愛變成習慣 許下的誓言 一點也不抽象
Ich beginne mir vorzustellen, wie Liebe zur Gewohnheit wird. Die Schwüre, die wir leisten, sind kein bisschen abstrakt.
畫面很溫暖 我們用未來醞釀 讓夢漂亮
Das Bild ist voller Wärme, wir lassen es mit der Zukunft reifen, um den Traum schön zu gestalten.
一輩子記住一句話
Ein Leben lang einen Satz behalten:
說好要一起白了髮
Wir haben versprochen, zusammen alt und grau zu werden.
等愛你的聲音沙啞
Auch wenn meine Stimme vom Lieben rau ist,
還是對你叫小傻瓜
Nenne ich dich immer noch meinen kleinen Dummkopf.
我愛你到底有幾劃
Wie viele Striche "Ich liebe dich" auch hat,
愛錯了我也不去擦
Selbst wenn es falsch wäre, ich würde es nicht auslöschen.
你是今生最美的牽掛
Du bist die schönste Sorge meines Lebens.
我用未來式提早愛妳
Ich liebe dich schon jetzt im Futur.
快樂跟你原來是等於 在一起
Glück bedeutet eigentlich, mit dir zusammen zu sein.
幸福再也沒有也許
Für das Glück gibt es kein Vielleicht mehr.
篤定的愛最美麗 我們入戲演我們自己
Die feste Liebe ist die schönste. Wir vertiefen uns in die Rolle und spielen uns selbst.
鏡子前化妝 回憶那些過往 單純的喜歡 愛可以很簡單
Vor dem Spiegel schminke ich mich, erinnere mich an die Vergangenheit. Eine reine Zuneigung, Liebe kann so einfach sein.
緣份不准斷 我們手中拉著希望 於是承諾有了重量
Das Schicksal soll uns nicht trennen, wir halten die Hoffnung in unseren Händen. So bekommt das Versprechen Gewicht.
我開始想像 當愛變成習慣 許下的誓言 一點也不抽象
Ich beginne mir vorzustellen, wie Liebe zur Gewohnheit wird. Die Schwüre, die wir leisten, sind kein bisschen abstrakt.
畫面很溫暖 我們用未來醞釀 讓夢漂亮
Das Bild ist voller Wärme, wir lassen es mit der Zukunft reifen, um den Traum schön zu gestalten.
一輩子記住一句話
Ein Leben lang einen Satz behalten:
說好要一起白了髮
Wir haben versprochen, zusammen alt und grau zu werden.
等愛你的聲音沙啞
Auch wenn meine Stimme vom Lieben rau ist,
還是對你叫小傻瓜
Nenne ich dich immer noch meinen kleinen Dummkopf.
我愛你到底有幾劃
Wie viele Striche "Ich liebe dich" auch hat,
愛錯了我也不去擦
Selbst wenn es falsch wäre, ich würde es nicht auslöschen.
你是今生最美的牽掛
Du bist die schönste Sorge meines Lebens.
我用未來式提早愛妳
Ich liebe dich schon jetzt im Futur.
快樂跟你原來是等於 在一起
Glück bedeutet eigentlich, mit dir zusammen zu sein.
幸福再也沒有也許
Für das Glück gibt es kein Vielleicht mehr.
篤定的愛最美麗 我們入戲演我們自己
Die feste Liebe ist die schönste. Wir vertiefen uns in die Rolle und spielen uns selbst.
你泛紅 的笑容 一直在心跳中
Dein errötendes Lächeln, immer in meinem Herzschlag.
有種莫名感動 叫一起逐夢
Eine unerklärliche Rührung namens "gemeinsam Träume verfolgen".
你付出 的種種 親愛的我都懂
Alles, was du gibst, mein Schatz, ich verstehe es.
我用最甜的字形容
Ich beschreibe es mit den süßesten Worten.
我用未來式提早愛妳
Ich liebe dich schon jetzt im Futur.
快樂跟你原來是等於 在一起
Glück bedeutet eigentlich, mit dir zusammen zu sein.
幸福再也沒有也許
Für das Glück gibt es kein Vielleicht mehr.
篤定的愛最美麗 我們演出自己
Die feste Liebe ist die schönste. Wir spielen uns selbst.
我用未來式提早愛妳
Ich liebe dich schon jetzt im Futur.
快樂跟你原來是等於 在一起
Glück bedeutet eigentlich, mit dir zusammen zu sein.
我們用筆寫下終於 愛有了完美結局
Wir schreiben endlich nieder: Die Liebe findet ihr perfektes Ende.
廝守終身不是不可以
Ein Leben lang beisammen zu sein, ist nicht unmöglich.





Writer(s): Wen-shan Fang, Victor Lau


Attention! Feel free to leave feedback.